Catch-22 左右为难 进退两难
内容简介 菲菲申请了一份新工作,但由于经验不足而没能得到。Rob 说这样一来,菲菲处在一个 “catch-22” 的窘境。在本集节目中,Rob 和菲菲教大家这个出自长篇小说《第二十二条军规》的表达。
大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《》节目。我是冯菲菲。
Rob
And hello, it's Rob here too. Oh , why the glum face?
I didn't get it.
Rob
Get it?
I didn’t get the job.
Rob
Oh yes, the job. You went for a new job, one you really really wanted. One that you said you would be perfect for.
Clearly I’m not. 你看我收到的回绝信上说“经验不足”。But if I don't do the job, how do I get the experience?
Rob
Oh dear, it sounds like catch-22.
Catch-22 是什么?是什么证书吗?
Rob
Nope, it just describes a situation where you can't win. Basically, you can't do one thing until you have done another thing – which you can't do until you have done the first thing.
So it's an impossible situation. 原来“catch-22”这个说法出自英文小说“Catch-22《第二十二条军规》”,它在现代用语中表示“左右为难,无法摆脱的困境”。
Rob
Let's hear some examples of this phrase in action.
Examples
I need my parent's car, but my mum says I need permission from my dad, then my dad says I need permission from my mum. I can't get permission from either. So I'm in a catch-22 situation.
To apply for a short-term student visa to study English in the UK, you have to be able to speak some English, but you want to come to England to learn English! It's catch-22 for many potential students.
这里是 BBC 英语教学的《》节目。Rob 刚才说我现在处于一个“catch-22 situation”,也就是说我进退两难,怎么都不是。
Rob
Yes , you can't get a new job without some experience of doing it, but you can't get the experience without doing the job. It's catch-22!
It's a strange phrase, Rob.
Rob
Yes, as you mentioned earlier, it comes from a title of a book - Catch-22, written by Joseph Heller in 1961, which describes absurd bureaucratic constraints on soldiers in World War II.
But look , don't be too sad about the job, you've got plenty of experience for doing this job.
That's because I've been here for 40 years.
Rob
But we respect you for your expertise, especially in one task.
What's that?
Rob
Making the tea. Now could you put the kettle on please?
Oh, I really need a new job.
Rob
Bye.
体坛英语资讯:NBA to stand behind Aussie baller Thon Maker in wake of visa concerns
新年新计划?! 看看达芬奇高大上的TO DO LIST
国际英语资讯:Irish PM congratulates Chinese Spring Festival
国内英语资讯:Feature: Canadian PM attends Chinese New Year celebration in Vancouver
外媒选出2017必去的十大旅游胜地:附攻略
关于时尚的7个误区:看完你能时尚一整年!
国内英语资讯:Across China: China aviation staff ensure smooth ride for travellers during Spring Festival
国际英语资讯:Trumps refugee ban sparks protests before White House, at over 30 U.S. airports
体坛英语资讯:Pato on Tianjin Quanjian radar
国内英语资讯:UN chief sends Lunar New Year greetings to Chinese people
体坛英语资讯:Raptors continue to slump, fall to Spurs
国内英语资讯: Government pledges enhanced livelihood guarantee for people in difficulties
国内英语资讯:178,000 policemen on duty to ensure smooth traffic on lunar New Years day
生气并不是好事,3个方法化愤怒为力量!
川普和特雷莎·梅将在白宫会晤,贸易是会谈重点
这发明逆天!从此女人包里又要多一化妆品
国际英语资讯:Nasdaq special opening bell celebrates Chinese New Year
体坛英语资讯:Mainz sign Stoke Citys Bojan on loan
白宫:川普有多种办法让墨西哥为边界墙出钱
体坛英语资讯:Red Star beats Panathinaikos for 7th consecutive Euroleague victory
特朗普签署行政令 美国版长城计划正式上线
国内英语资讯:Beijingers buy less fireworks over pollution concerns
国际英语资讯:Frances Hamon, Valls compete for ticket to join presidential race
国内英语资讯:Chinas county-level areas all covered by fire service
国际英语资讯:Chinese leaders extend Spring Festival greetings
体坛英语资讯:Barca book semifinal place in Copa del Rey
国际英语资讯:Egypt opens Gaza crossing for 1st time this year
《真实的人类》中7个常用的口语表达
国际英语资讯:UN envoy to hold talks with Gambias new president
运动效果总是不好?可能是这5种饮料的错!