A Malian migrant, hailed as a hero after mounting a daring rescue to save a small boy dangling from a balcony in Paris, is to be made a French citizen.
近日,一位马里移民在巴黎勇敢施救,成功救下一名悬挂在阳台外面的小男孩,被人们称赞为英雄。他将获得法国公民身份。
Mamoudou Gassama won widespread praise after climbing the outside of the building to save the four-year-old.
马穆杜-贾萨玛徒手爬楼,救下4岁幼童的事迹备受赞誉。
Video showed him being cheered on by spectators as he pulled himself from balcony to balcony to the fourth floor.
视频显示,他从外面的阳台一层接一层地爬到4楼时,底下的人群不断给他打气。
The video went viral and Gassama, who has been nicknamed "Spider-Man" for reaching the boy in the nick of time, was swiftly granted a meeting at the Elysee Palace.
这段现场视频在网上疯传。在紧要关头救下孩子的贾萨玛被称为“蜘蛛侠”,并很快受邀前往爱丽舍宫。
After meeting him at the Elysee Palace, President Emmanuel Macron said he would be made a naturalised citizen.
法国总统马克龙在爱丽舍宫接见了他,并表示将给予他法国公民身份。
He personally thanked Mr Gassama, gave him a medal for courage and said he would also be offered a role in the fire service.
马克龙亲自感谢了贾萨玛,授予他一枚勋章赞扬他的勇气,并邀请他加入消防队。
The drama that thrust him to fame unfolded on Saturday evening on a street in the north of the city.
上周六晚上,贾萨玛在巴黎北部的街道上救下了这名幼童,也因此一举成名。
Mr Gassama said he had been walking past when he saw a crowd gathered in front of the building.
贾萨玛说当时他正路过那里,看到人们聚集在楼前。
He told Mr Macron: "I just didn't have time to think, I ran across the road to go and save him.
他告诉马克龙:“我没时间想,赶紧穿过马路去救他。”
"I just climbed up and thank God, God helped me. The more I climbed the more I had the courage to climb up higher, that's it," he added.
他补充说:“我爬了上去,感谢上帝,上帝帮助了我。我越爬越有勇气。就这样。”
He said that the boy was crying when he hauled him to safety and had also suffered an injured foot.
他说当他把孩子救下时,孩子在哭,脚也受伤了。
Firefighters arrived to find the child had already been rescued.
消防员赶到时,孩子已经获救。
截图来自每日邮报网站
"Luckily, there was someone who was physically fit and who had the courage to go and get the child," a spokesperson said.
一位发言人说:“幸运的是,贾萨玛身强体健,也有勇气爬上去救孩子。”
Local authorities quoted by French media said the boy's parents were not at home at the time.
据法国媒体报道,当地政府表示,事发时孩子的父母不在家里。
The father has been questioned by police on suspicion of leaving his child unattended, judicial sources say.
法院人士称,警方已经询问了孩子的父亲为什么把孩子独自留在家里。
The boy's father was arrested and told police he had left his son alone to go shopping and returned home later than planned because he was playing Pokemon Go, an enhanced reality game, on his smartphone.
警方逮捕了孩子父亲,他说自己当时把孩子留在家里外出购物,回来的时间比预计稍晚,因为他当时在玩口袋妖怪。这是一款智能手机上的增强现实游戏。
The mother was not in Paris at the time, it is believed.
据称当时孩子母亲不在巴黎。
Paris Mayor Anne Hidalgo was among those to praise the 22-year-old's heroism and said she had called him to thank him.
巴黎市长安妮-伊达戈也表扬了22岁的贾萨玛的英雄气概,并表示自己已经给他打电话致谢。
She referred to him as the "Spiderman of the 18th", referring to the Paris district where the rescue took place, calling him an "example for all citizens".
她称他是“18区蜘蛛侠”和“所有市民的榜样”。 贾萨玛勇救幼童的义举就发生在巴黎18区。
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修5U1《Great Scientists》(新人教版含解析)
运动会 Sports Meeting
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修4U4《Body Language》(新人教版含解析)
不喜欢被领导?你适合去这家瑞典公司
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修3U2《Healthy eating》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修7U3《Under the sea》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修8U1《A land of diversity》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修5U4《Making the news》(新人教版含解析)
川普提名的国家情报总监将俄罗斯列为威胁
国内英语资讯: Shanghai implements stricter smoking ban
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修6U2《Poems》(新人教版含解析)
美文赏析:对,要的就是这种时刻
体坛英语资讯:Peles son released from jail amid appeal
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修4U2《Working the land》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修7U4《Sharing》(新人教版含解析)
国内英语资讯: China to become worlds 2nd biggest wine market by 2020: VINEXPO
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修4U1《Women of achievement》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修6U1《Art》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修3U4《Astronomythe science of the stars》(新人教版含解析)
国内英语资讯: Foxconns 8.8 bln USD plant breaks ground in Guangzhou
The changing nature of money 不断更新演变的货币
体坛英语资讯:Luis Enrique to leave FC Barcelona at the end of season
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修7U2《Robots》(新人教版含解析)
英语新词:外来语
2017届高考英语一轮复习夯实练习:必修5U5《First aid》(新人教版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修6U4《Global warming》(新人教版含解析)
国内英语资讯: 80 pct foreign companies optimistic about China
体坛英语资讯:Sixers center Joel Embiid out for season
Intelligent, smart and wise “聪明的”多种说法
2017届高考英语一轮复习夯实练习:选修6U3《A healthy life》(新人教版含解析)