With warmer weather just about, possibly, almost on the horizon, you may be dreaming of hot, sunny days and balmy summer evenings.
天气眼看就要热起来了,你可能会想到炎热的晴天和舒爽的夏日夜晚。
And on such occasions, there's nothing some people like more than a slushy. Or a chilled can of your Coca-Cola variant of choice.
有时候人们最想要的就是冰沙,或者一罐冰镇可口可乐。
It's good news for many then that Coca-Cola is launching the world's first official Coke slushy.
好消息来了!可口可乐即将官宣全球第一款可乐冰沙。
Sure, we've all seen unbranded cola slushies swirling around at funfairs, but this is Coca-Cola's first official frozen venture.
有人可能见过集市上售卖过不知名品牌的可乐冰沙,但是这次可是可口可乐首次官方发布产品哦。
Coca-Cola Frozen Lemon has been eight years in the making, but is only hitting the market in Japan for now.
冰冻柠檬味可口可乐筹备了八年,只是目前只在日本市场掀起风浪。
Available in pouches, the idea is that consumers will be able to massage it as much as they like to get their preferred level of crunchiness.
推出可口可乐冰沙是想让消费者随意揉捏产品,可以根据自己的喜好让它发出嘎吱嘎吱的脆爽声。
It will be sold both frozen and unfrozen, allowing customers the option to take the pouches home and freeze them themselves.
这款冰沙分为冰冻版和非冰冻版,消费者可以选择在家制作冰沙,自行冰冻。
The company is so confident about its new packaging, however, that it's launched frozen Fanta pouches too.
可口可乐对自己的新产品非常自信,也同步发布了冰冻芬达。
Whilst initial reaction to lemon Coke variants around the world was mixed back in 2001, the company hopes the flavour will lend itself perfectly to slushy form.
2001年,全球消费市场对柠檬味可乐的反馈参差不一,可口可乐希望它的冰沙版本能受到好评。
In the UK, the latest flavours to hit supermarket shelves are Coke Zero peach, and Diet Coke mango and cherry, offering an increased range of fruity drinks for spring.
英国最新上市的是零度可乐桃子味、无糖可乐芒果味和樱桃味,春天又有不少水果味的饮料啦。
上一篇: 查尔斯王子接任英联邦元首
下一篇: 有什么事特别简单你还得解释
最科学的交友应用:用基因进行配对
国内英语资讯:China meets annual railway investment targets
国内英语资讯:Xi encourages sci-tech experts to further serve rural vitalization
全球星巴克价格都不同?最便宜的竟然是美国!
老做恶梦?科学家全面解析背后的含义
国家海洋局严控围填海 2018年不再审批一般性填海项目
国内英语资讯:Spotlight: Chinas ivory trade ban offers hope for future of African elephants
为什么我总是很累
国内英语资讯:Beijing launches two new railway lines
美国的房产中介推出神奇新服务:帮你看看是否闹鬼
国内英语资讯:China sees better nursing home services in 2017
国内英语资讯:Across China: Chinas ageing explorers of the internet
美文赏析:父母才是孩子最大的差距
体坛英语资讯:Djokovic withdraws from Qatar Open
KFC推出无味道的炸鸡!网友:这是认真的吗?
为什么迪士尼公主都爱穿蓝色?
空气污染导致亚洲婴儿面临大脑损伤
刘雯入选全球最性感女星!老外的审美终于在线了!
国内英语资讯:China raises snowstorm alert level
2020东京奥运会:参赛人员将“刷脸”进场
国内英语资讯:Birth centenary of late senior political advisor commemorated
国内英语资讯:Framework plan for Xiongan deliberated
研究发现 有女友的男生对女性更有吸引力
国内英语资讯:New line of China-Russian oil pipeline begins operation
又到年会,遇到老板该说点啥?跟不熟的同事说啥最安全?
报告显示 中国被列为旅游安全国
国内英语资讯:Xi, Zuma exchange congratulations on anniversary of relations
国内英语资讯:Xi stresses real combat training
国内英语资讯:China, Pacific island countries hold 3rd economic development and cooperation forum
国内英语资讯:All key parts of BeiDou satellites made in China: chief designer