Rub it in 反复讲别人不爱听的事情-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 英语广播 > BBC > Rub it in 反复讲别人不爱听的事情

Rub it in 反复讲别人不爱听的事情

发布时间:2018-04-11  编辑:查字典英语网小编

Rub it in 反复讲别人不爱听的事情

内容简介 生活中总有人喜欢从他人的不幸中找到愉悦感。在这集节目中,Neil 在菲菲的面前反复炫耀自己可以早下班,去户外享受阳光,本想气气被困在办公室里的菲菲,但没想到最后自己却“伤痕累累”。看他们的对话,学习一个表示“触人痛处”的说法。

Neil

Hello and welcome to Authentic Real English. I'm Neil and joining me in this programme is .

大家好!

Neil

Beautiful day today, isn't it? Blazing sunshine…Aah,  so warm.

Yes it is, and luckily for you. 你现在倒是可以下班了。

Neil

Yep! But you have to stay here till the evening on the late shift. Ahhh I'm off to the park to enjoy the sun. I'd better buy some sun cream, eh?

Don't rub it in!

Neil

OK. See you later.

Neil, 你这是怎么了?What's happened to you? You look like a lobster!

Neil

It's very hot and sunny out there.

那你怎么不抹防晒霜呢?What about the sun cream?

Neil

You told me not to rub it in, !

OK, I think I need to explain something. 我们用表达 to rub something in 来告诫他人不要总说别人不想听的事情,不要故意触人痛处。所以我刚才对你说“don't rub it in”的意思是“我下不了班,所以你不要总在我面前提下班去公园晒太阳的事儿”。

Neil

Ah. So I actually should have rubbed in this sun cream… Let's hear some examples. 

Examples

Don't rub it in. I know you beat me at tennis but you don't have to keep mentioning the score.

Carlos got into Oxford but I didn't. That's bad enough, but he keeps rubbing it in by talking about it all the time.

这里是 BBC 英语教学的《》节目。我们正在学习一个日常对话中使用频率非常高的表达 to rub it in,它的意思是“反复讲别人不爱听的事情,触人痛楚”。

Neil

I want to forget that I've got such a terrible sunburn.

Well I won't rub it in and talk about the sun cream that you should have…

Neil

You should have rubbed in. Thanks . Ouch…

Bye-bye!

Neil

Bye!

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •