Download
Draft messages produced for a Twitter-like service in Cuba that the US government secretly funded were overtly political, documents obtained by The Associated Press show, even though the Obama administration has said the program had a more neutral purpose.
The early messages poked fun at the Castro government and were created by a political satirist working for the social media project. Those messages conflict with the US government's earlier assertions that its program didn't push political content.
Disclosure of the text messages came as the head of the US Agency for International Development told Congress in sometimes confrontational testimony on Tuesday that his agency's program was simply meant to increase the flow of information in Cuba.
An AP investigation last week found that the program, known as Zun Zuneo, evaded Cuba's digital restrictions by creating a text messaging service that could be used to organize political demonstrations. It drew tens of thousands of subscribers who were unaware it was backed by the US government, which went to great lengths to conceal its involvement.
At an oversight hearing on Tuesday, Democratic Senator Patrick Leahy of Vermont told USAID Administrator Rajiv Shah that the program was "cockamamie" and not adequately described to Congress. Shah also faces the House and Senate foreign relations committees this week.
Some messages sent to Cuban cellphones had sharp political commentary, according to documents obtained by the AP. One early message sent on Aug 7, 2009, took aim at the former Cuban telecommunications minister, Ramiro Valdes, who had once warned that the Internet was a "wild colt" that "should be tamed".
One message read: "Latest: Cuban dies of electrical shock from laptop. 'I told you so, 'declares a satisfied Ramiro. 'Those machines are weapons of the enemy!'"
Others were marked in documents as drafts, and it was not immediately clear if they were ultimately transmitted by the service, which the government said ceased in 2017 because of a lack of funding.
USAID, known worldwide for its humanitarian work, has repeatedly maintained it did not send out political messages under the project. Leahy asked Shah whether the project's goal was to "influence political conditions abroad by gathering information about Cuban cellphone users "or "to encourage popular opposition to the Cuban government".
"No, that is not correct," Shah said. "The purpose of the program was to support access to information and to allow people to communicate with each other," he said. "It was not for the purpose you just articulated."
Last Thursday, State Department deputy spokeswoman Marie Harf said that "no political content was ever supplied by anyone working on this project or running it. It was the people -the Cuban people on the ground who were doing so".
"When it started, the folks who operated it put weather content on it, sports content on it, to get it up and running, but no political content was ever supplied by anyone working on this projector running it," she said.
However, Alen Lauzan Falcon, a Havana-born satirical artist based in Chile, said on Tuesday that he was hired to write the political texts, though he was never told about Zun Zuneo's US origins.
"I don't do cultural humor," he said. "I do political humor. Everything I do is politics, even if it is humor about politics.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
体坛英语资讯:Riquelme quits Argentina and blames Maradona
国际英语资讯:Brexit minister says UK govt is decision-maker, not parliament
【英语启蒙】大家一起学发音:[iə]该怎么发
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɔi]该怎么发
女子豪掷50万欧元押希拉里赢特朗普
体坛英语资讯:President of the Uruguayan Soccer Association resigns
国内英语资讯:China, EU pledge to boost people-to-people exchanges
【英语启蒙】大家一起学发音:[ə]该怎么发
体坛英语资讯:Star hurdler Liu delays comeback plans to June
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɛ]该怎么发音
体坛英语资讯:Valencia striker Villa drops Barcelona hint
体坛英语资讯:Federer, Djokovic could play Davis Cup in South African this year
【英语启蒙】大家一起学发音:[εə]该怎么发
体坛英语资讯:Austrian ski jumper wins World Cup in Slovenia
国内英语资讯:Premier Li meets with Macao chief executive
国内英语资讯:China to engage in infrastructure development in Mozambique: Premier Li
体坛英语资讯:Grafites hat-trick shoots down Schalke
体坛英语资讯:Real Madrids Raul remains calm over possible return to intl duty
体坛英语资讯:Roddick sets up Nadal semifinal
体坛英语资讯:Jackson sets new world record in womens 400m freestyle
体坛英语资讯:Bremen sweeps Stuttgart 4-0
国内英语资讯:China, Cape Verde to carry out third-party cooperation in marine economy
体坛英语资讯:Belgiums Benteke scores fastest WC goal in just seven seconds
体坛英语资讯:Nets suspend center Williams for 2 days after arrest
体坛英语资讯:AZ Alkmaar march on toward 1st Dutch title in 28 years
国内英语资讯:Senior Chinese military officials vow to build clean army
国内英语资讯:China calls for Asian community of shared future
【英语启蒙】大家一起学发音:[æ]该怎么发
【英语启蒙】大家一起学发音:[ʌ]和[ɑ:]该怎么发
体坛英语资讯:lllinois state govt pledges funding for 2016 summer games