“性感女郎”与“交际花”
不知道各位有没有泡吧、逛夜店的习惯,这里可说是性感女郎和交际花云集的地方。不过这样的女人通常也不是那么好招惹的哦!闲话少说,这次我们就来看看“性感女郎”和“交际花”都怎么说。
1. She is a fox. / She is foxy.
她是个性感女郎。/ 她非常地性感。 中文里用狐狸精来形容那些会去勾引男人的女人,英文中的 fox 也有差不多的意思。通常说 She is a fox. 就和 She is a hottie. 或是 She is a hot tamale. 的意思差不多,都是指那些很酷辣的女生,穿着打扮各方面都显得和其它人不同。而 She is foxy 就跟 She is sexy 差不多,都是指女人很性感的意思。 但要注意的是,fox 或 foxy 并不是一个称赞别人的字眼,所以不要跑去跟一个美眉说 You are a fox. 那你换来的可能会是一巴掌喔! 2. She is a social butterfly.
她是社交花蝴蝶。 中文里的花蝴蝶多是用来形容那些长袖善舞、交游四方的美丽女子,英文里称这种女人叫 social butterfly。有一次去跳舞,有一个东方人长相的女孩主动过来邀请男生跳舞。等到一支舞跳完,她又跑去找别的男人跳了。后来我跟一个老美聊起她,那个老美就跟我说了一句让我至今印象深刻的话:She is a social butterfly.
国际英语资讯:Israels daily new COVID-19 cases drop to 23, lowest since March 15
中学生留学利大还是弊大
中学生课外时间应多读名著
中学生要不要读名著
人类会自己毁灭地球
国际英语资讯:Italy enters new phase after lockdown, as coronavirus claims over 29,000 lives
国际英语资讯:Indian PM holds key meeting to spur economic growth
国内英语资讯:Lawsuits demanding Chinas compensation for coronavirus damages totally absurd, experts say
作业完不成就真该惩罚吗?
武侠小说不宜读
国际英语资讯:Feature: Public hospital in Istanbul achieves success in fighting COVID-19
国际英语资讯:China donates medical supplies to Fiji to help fight COVID-19
名著“必读”还是“选读”
谈中学生出国留学之利与弊
国际英语资讯:S. African govt sets out strict measures for workplaces
国际英语资讯:Feature: New Zealand reports no new COVID-19 case as country seeks recovery
出国留学要自强
作业写不完惩罚有没有好处
中学生打工利弊谈
人类会毁灭地球吗?
国内英语资讯:Nominal income of Chinas impoverished rural residents rises
国内英语资讯:Commentary: Bannon, a bane to global pandemic fight
中学生打工利弊谈
体坛英语资讯:Chinas national shooting team boosts endurance, will power through hiking program
国际英语资讯:Frances COVID-19 death toll rises by 135 to 24,895
中学生该不该读武侠小说
中学生打工利弊谈
国内英语资讯:Chinese mainland reports no new domestically transmitted COVID-19 cases Sunday
中学生打工利弊谈
“一次疫情,两种战斗”,留英女孩走上伦敦街头,向歧视说不!