Download
The death toll in Wednesday's mine blast in Sichuan province climbed to 44 on Sunday, as one more body was retrieved in the morning.
"More than 2,000 search-and-rescue personnel are looking for the last two miners trapped in the pit," said Mu Fei, deputy chief of the Panzhihua city government information office.
A total of 154 miners were in the Xiaojiawan Coal Mine in Panzhihua when the gas explosion took place around 5 pm on Wednesday. Of the 108 survivors, 54 are receiving treatment in four hospitals in the city.
"It's the largest gas explosion in the country since 2009. The death toll accounts of one-quarter of the country's total in gas accidents in the first eight months of this year," said Wu Yin, deputy chief of the National Energy Administration.
Wu is a member of the State Council investigation group probing the explosion. The group is made up of leading officials from the State Administration of Work Safety, State Administration of Coal Mine Safety, National Energy Administration, Ministry of Supervision, the All-China Federation of Trade Unions and the Sichuan provincial government.
Group members have said malpractice and poor management caused the accident.
"The mine owner allowed miners to drill at a site not permitted by regulations. And there was no gas sensor where the workers drilled - which would have automatically cut the power - so work continued despite the excessive amount of gas," said Fu Jianhua, director of the State Administration of Coal Mine Safety.
The Xiaojiawan mine, which has little modern equipment, was unusually narrow and was supposed to have no more than 75 miners. But when the explosion took place, 154 miners were underground.
"After the incident, the mine could not provide a map showing the layout of the pit. When its technicians were asked to draw the map of the mazelike pit for rescuers, they kept changing it (because they did not know the layout)," said group leader Yang Dongliang, head of the State Administration of Work Safety.
The mine owner resorted to deception when reporting the accident, saying there were fewer miners at the site.
The confusion with the map and the misleading report hindered rescue operations, said Yang, who said he was puzzled how a mine with so many problems could have all the required operating certificates.
Nationally, 5 million miners work at annual production of 3.5 billion tons of coal, said Yang.
Yang said he was astonished by the poor living and working conditions generally found at coal mines.
According to Liu Jie, deputy governor of Sichuan, the mine passed a safety check in the province one month before the explosion.
"For personal gain, some government officials help businessmen at the expense of public interest," the deputy governor said angrily.
Liu promised that any officials involved in fraud at the mine would face severe punishment.
Yang Shuwen, an official with the Supreme People's Procuratorate, said that during the accident investigation, procuratorial agencies will probe whether government workers had been derelict in duty, showed favoritism, or otherwise undermined the law, making them accountable to the victims' families.
Meanwhile, another gas explosion killed two miners and stranded 13 others underground at Gaokeng Coal Mine in Pingxiang, Jiangxi province, on Sunday, China News Services quoted sources with local publicity authorities.
About the broadcaster:
Rosie Tuck is a copy editor at the China Daily website. She was born in New Zealand and graduated from Auckland University of Technology with a Bachelor of Communications studies majoring in journalism and television. In New Zealand she was working as a junior reporter for the New Zealand state broadcaster TVNZ. She is in Beijing on a 2017 Pacific Media Centre international internship with the AUT/China Daily Exchange Programme, in partnership with the Asia New Zealand Foundation. She is working as a journalist in the English news department at the China Daily website.
体坛英语资讯:China wraps womens gymnastics all-around gold and silver at Asiad
如何让他一直对你有新鲜感
颠覆认知!女司机比男士开车更出色
体坛英语资讯:China wins 2 more gymnastics golds at Jakarta Asiad
研究表明 高温让世界更危险
体坛英语资讯:Djokovic wins first Cincinnati crown to complete first career Golden Masters
国际英语资讯:Modi launches Indias largest payments bank
娱乐英语资讯:Bill Cosbys star on Walk of Fame vandalized
国际英语资讯:Interview: China-Nigeria ties at a very satisfactory win-win level: Nigerian president
2018年国外超火的减肥饮食:Whole30饮食法
国际英语资讯:Pakistans finance minister vows to address deficiencies in?anti-money laundering system
国际英语资讯:Hungary 7th most preferred investment target worldwide: official
One Thing Touches Me 令人感动的一件事
国际英语资讯:No second Brexit referendum, says British PM
国际英语资讯:Brunei calls for unified law enforcement body for ASEAN
恋爱时,请多给对方一些空间
国际英语资讯:Spain to double aid to UNs Palestinian refugee agency
吃意大利面的时候加点番茄酱或能降低患癌风险
国内英语资讯:Red Cross Society of China strengthens cooperation with Tibet
世界迎来开学季:说说上学的那些事儿
女人平胸的好处
国际英语资讯:Iran to maintain regional influence despite U.S. demonization: FM
国际英语资讯:UN Security Council to discuss Syrias Idlib on Friday
中国大妈国外蹦极,硬生生把教练憋出中文!
国际英语资讯:ASEAN seeks to strengthen trade relations with partners
国际英语资讯:Syria denies foreign attack on airbase west of Damascus
最新研究:边听音乐边锻炼,能够有效缓解疲劳
体坛英语资讯:Italy Serie A kicks off with Roma, Juve, Napoli wins
国内英语资讯:China, Africa agree to build even stronger community with shared future
国际英语资讯:EU decides not to extend trade defense measures on solar panels from China