“酒窝”怎么说
说完了嘴巴和鼻子,该说说脸了。过去中国人的审美观点是脸上有酒窝的姑娘才算得上是真正的美女。也有人说,脸上有酒窝说明这个人的酒量一定不错。是不是真的也难论定。闲话归闲话,你知道酒窝在英语中怎么说吗?如果不会我推荐你看下去哦!
1. You got a very cute dimple in your cheek.
你脸上有一个好可爱的酒窝。 Dimple 这个词原指“小凹洞”,最明显的例子就是高尔夫球上就有很多的 dimples。那人身上的 dimple 呢? 通常指的就是酒窝了。所以你要赞美人家有酒窝,就可以说:You got a cute dimple in your cheek. 或是 A cute dimple just appeared in your face. 我的青春痘是没治了。 Dimple 和pimple只差一个字母,意思可就完全不同了。Dimple是指可爱的酒窝,而pimple却是讨厌的青春痘,口语上也把青春痘叫做 zit。 那挤青春痘要怎么说? 你可以用 squeeze one's pimple 或是 pop one's pimple。个人建议用后者比较口语化,因为 pop 原是爆裂时发出的“啪”一声,所以 pop one's pimple 听来也比较传神。例如:I just can't help popping the pimple.
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
It's on the cards 这件事十有八九会发生
The university of life 生活经历
A cashless society 无现金社会
The daily commute 每天上下班
Get someone's goat 火冒三丈
The good of gardening 园艺疗法益心养神
Until I'm blue in the face 任凭你磨破嘴皮
How to become a billionaire 如何成为亿万富翁
You're pulling my leg! 你在愚弄我!
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
Can a lie-in make you healthier? 睡懒觉能让你更健康?
In defence of shyness 为害羞的人辩护
Pain in the neck 令人讨厌的事情或人
Mobiles at the movies 在电影院里玩手机
Brain training 如何训练大脑?
The future of English 未来的英语语言变化
Is a game just a game? 游戏只是游戏吗?
Too much stuff 物质主义和简约主义
Are you a team player? 你是一名具有团队精神的人吗?
White / blue-collar worker 白领,蓝领
Why do we laugh? 为什么我们会笑?
Barefaced 厚颜无耻的
Hangry 饥饿成怒
Off the hook 脱身
To turn something upside down 把……翻个底朝天
Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
Closing the doors on paradise 为生态修复关闭旅游天堂岛屿
Lights! Camera! English! 灯光,摄像机,英语!
Would you let your baby sleep in a box? 你愿意让自己的宝宝在盒子里睡觉吗?