“藕断丝连”怎么说
年轻的恋人多半会因为一些小事而吵吵闹闹导致分手,分是分了,可心里还是禁不住要想对方,这就是“藕断丝连”了。之后也有很多人又重归于好。这次我们就来看看这个“藕断丝连”和“重归于好”怎么说。 1. I hope finally we will work out our difference and get back together.
我希望最终我们能化解彼此之间的分歧然后重新合好。 二个人吵架后又和好的正式说法是 reconciliation。但是口语中通常都不会讲得这么正式,一般只会说 We work out our difference. 我对她还有感情。 “我们对某人还有感觉”指的就是对别人那份感情还在,英文的用法也十分类似,老美也说have feelings for someone.,特别是当他们提到自己的前任男/女朋友时,常会说:I still have feelings for him/her. 意思就是缘分未尽,心里还是喜欢人家的。记得在Friends当中,有一次 Chandler 的前任女友 Janice 来找他,还说要在他家过夜, Chandler 的现任女友 Monica 就反对啦,而她的理由就是He still has feelings for you. 更劲爆的是下一句:Feelings can't go forever, but you can. (感情是不会永远消失的,但是你可以永远消失。) 如果两个人明明都已经分手了,还是在那大吵特吵,你这个爱情顾问就可以说:You're fighting because there are still feelings there. (因为你们还有感情,所以才会吵架。) 注意feeling 指“感觉”时用的是单数,例如I don't have a good feeling about this. (我觉得这件事不好),但当"感情"讲时多半用的是复数feelings,例如 No hard feelings. (不要难过)。
国际英语资讯:33 confirmed dead, dozens suffer severe burns in animation studio fire in Japans Kyoto
研究:男性共容易“为伊消得人憔悴”
国际英语资讯:EU ministers reach no consensus on Mediterranean asylum seeker problems
体坛英语资讯:2020 Copa America to kick off in Argentina
过度焦虑会导致过早死
你信不信猫有9条命?
迪士尼最受欢迎的真人翻拍电影 《灰姑娘》排第一 你同意吗?
羊水中婴儿身体指标决定日后发展
父亲的拥抱 In Praise of Hugs
美女会影响你的购物欲望
“蓝精灵体”出自哪里?
利比亚反对派攻入首都的黎波里
“新婚姻法”颁司法解释 父母给儿买房没有儿媳份
国内英语资讯:China mulls naming peony as national flower
暮光太热 男子咬人自称500岁的吸血鬼
《小王子》温情语录
威廉凯特芭比娃娃遭恶批
国际英语资讯:UN calls for end of hate speech on Nelson Mandela International Day
体坛英语资讯:Schalke sign center back Kabak from Stuttgart
国内英语资讯:U.S. urged to stop using religious issues to interfere in Chinas internal affairs
英语广告中双关语的运用技巧赏析
美副总统拜登访华 “最幸运孙女”抢镜
国内英语资讯:Chinese peacekeeping helicopter unit to Sudans Darfur awarded UN peace medals
爱的奇迹 Keep on Singing
国际英语资讯:UN chief calls for stronger partnerships for post-conflict countries transitions
国内英语资讯:Xi urges local legislatures to be practical, creative in their work
美国评选最佳卫生间
90后女孩子过早减肥危害大
英国防部低价甩卖航空母舰
看电视等于慢性自杀 每天6小时寿命短5年