A number of nude photographs have been leaked online after several female students offered the photos in exchange for high-interest loans via an online lending platform.
在一些女学生通过提供裸照作为交换,在互联网借贷平台上获取高息贷款之后,近日又有大批裸照被泄露在了互联网上。
Around 10 gigabytes of photos have allegedly been released. Jiedaibao, a popular online peer-to-peer lending platform, is involved in the incident, the Beijing Times reported on Dec. 1.
目前已经被泄露的照片多达10个G。据《北京日报》12月1日报道,著名在线P2P借贷平台"借贷宝"也和此次事件有关。
According to the report, some lenders have been using the platform to offer female college students high-interest loans on the condition that the borrowers hand over nude photos of themselves holding their ID cards as collateral.
据报道显示,一些贷款机构一直在利用借贷宝向女大学生提供高息贷款,条件是贷款人必须提供持有身份证拍摄的裸照作为抵押。
Most female participants were between 19 and 23.
据悉,大多数借款的女性年龄都在19到23岁之间。
The lending conditions were not limited to nude pictures. Also leaked were a number of screenshots of supposed dialogues between the borrowers and lenders, with one lender demanding that the female students deliver a video of herself masturbating.
贷款的条件不仅仅只局限于裸照。同样被泄露的还有大量疑似借贷双方对话的屏幕截图,一个贷款人要求女学生提供自己的自慰视频。
Some of the leaked photos and videos can still be found on Chinese social media as of press time.
截止发稿时为止,在中国社交媒体上仍然能够找到一些被泄露的照片和视频。
In response to the incident, Jiedaibao made an announcement on its Sina Weibo on Dec. 1, stressing that the use of nude pictures as collateral for loans constitutes a private deal between users, which the company cannot regulate.
为回应这起事件,借贷宝12月1日在其新浪微博上发表了一份公告,强调用裸照作抵押贷款是用户之间的私人交易,该公司无法加以管理。
"We have called the police and collected evidence to protect the company's reputation. Those who leaked the nude pictures will be punished according to law," the announcement read.
公告宣称:"我们已经报警,并且收集了证据来维护公司的声誉。而那些泄露裸照的人将被按照法律惩处。"
Online peer-to-peer lending platforms have expanded rapidly in China, along with fraud cases.
互联网P2P借贷平台在中国发展迅猛,但随之而来的是众多的诈骗案件。
Online peer-to-peer broker Ezubao previously cheated about 900,000 investors out of more than 50 billion RMB through a giant Ponzi scheme, the Xinhua News Agency reported in February.
据今年二月报道,互联网借贷公司"易租宝"之前通过一个巨大的庞氏骗局,从大约90万投资人那里骗取了超过500亿人民币的资金。
上一篇: 上万美元的Yeezy运动鞋变身防霾口罩?
下一篇: 报告显示 中国男女工资差距还在扩大
博物馆的保险箱被游客轻易打开,官方曾说无法破解。
国际英语资讯:Bangladesh PM leaves for China on official visit
国内英语资讯:Chinese premier, Cambodian PM welcome launch of China-Cambodia culture, tourism year
体坛英语资讯:Iran beat defending champions Poland 3-2 in FIVB Nations League
体坛英语资讯:Dani Alves declines to reveal where to play next season
戒不掉咖啡?竟然有这些好处
体坛英语资讯:Ex-Brazil forward Sobis returns to Internacional
安妮海瑟薇确认《公主日记3》即将开拍,剧本已写好!
BBC推荐:7月份最精彩的四部电影
体坛英语资讯:Alonso defends Le Mans title with Toyota
肥皂会变脏吗?
国际英语资讯:Cuban president pledges to aid tornado victims
国内英语资讯:CPC exposes problems found in latest round of inspections
这十个景点趁早去看看 以后可能就看不到了......
国内英语资讯:China welcomes DPRK, U.S., South Korea leaders meeting at DMZ
联合国预测:2027年印度人口将超中国
国内英语资讯:The State Council requires further reduction of time needed for immovable property registrat
Is It the Old Generations Duty to Look After Kids 老一辈有义务去照顾小孩子吗
国际英语资讯:UN humanitarian chief stresses need for access to Syria
国内英语资讯:Chinese premier stresses reform, opening-up in revitalizing NE China
国际英语资讯:Tesla reports profits in two consecutive quarters, better-than-expected sales
再给你一个早起的理由:研究发现早起的人不容易抑郁
体坛英语资讯:Pressure on Solari as Imanol makes 2nd debut as Real Sociedad coach
“他没有勇气参选”,川普和星巴克CEO正面开怼!
英国超半数家长认为:校服装备应该包括太阳镜
体坛英语资讯:Chinas No. 10 eyes win over Spain in Womens World Cup
国际英语资讯:Zambian govt moves further towards domesticating WHO treaty on tobacco control
国内英语资讯:China Focus: Garbage sorting games in Shanghai win hearts of young people
国内英语资讯:Commentary: China-U.S. deal needs both to stay on track, stay sincere
国内英语资讯:Cross-border e-commerce pilot zone opens bonded import business to cut price, logistic time