London sewage and pets in the office 伦敦修建“超级下水道”,英国公司欢迎员工携宠物上班
本集内容 London to build super-sewer 伦敦建造“超级下水道”
Pets in the office? Some UK firms welcome them 英国公司欢迎宠物和主人一起上班
文字稿 Around once a week the river Thames becomes a toilet. Thousands of tons of raw sewage are flushed into the water because the old Victorian sewers can’t cope. Designed in the 1860s by engineer Joseph Bazalgette these sewers saved countless lives by helping to stop the spread of cholera. Eight million people live in London today. So, now they’ve begun building a new super-sewer. Huge tunnelling machines will be lowered down to bore out a 16-mile sewer under the Thames. Instead of sewage going to in to the river - it’ll go along the new tunnel.
大约每周一次,伦敦的泰晤士河就会像厕所一样充满污水。成千上万吨未经处理的污水会被冲入到河中,这是因为建于维多利亚时期的下水管道已无法应对如今排放的污水量。由工程师巴扎尔加提爵士(Sir Joseph Bazalgette)在1860年代年设计修建的排污管道曾有效地阻止了因污水导致的霍乱蔓延,从而挽救了无数生命。现有八百多万人居住在伦敦,所以政府决定开始修建一个“超级下水道”。大型的开凿隧道机将被放入地下并用其在泰晤士河里挖出一条长达16英里(25.7公里)的下水管道。之后,污水将会通过这个新管道被排放而不再被排入泰晤士河中。
Brooke, Reggie, Max and Peggy are office buddies at Nestle in Gatwick. The firm’s pets at work scheme has proved so popular by the end of the year around a hundred dogs would have passed an assessment to gain their own staff pass. The dogs don't just relieve stress but also seem to help build office camaraderie.
布鲁克、雷吉、马克斯和佩吉是在位于英国盖特威克雀巢公司办公室里一起上班的小伙伴们。这家公司的“携带宠物上班政策”非常受欢迎,到今年底,大约有一百只狗将会通过评估测试从而获取自己的“员工证”。这些狗狗们不仅可以帮助员工们减压也能帮助增进办公室里同事间的感情。
词汇 tunnelling
开凿隧道
camaraderie
友情,友谊
练习 请从以下词汇中选择适当的答案来完成句子。注意:你可能需要改变单词的时态来完成句子。
tunnelling / camaraderie
1. Bob was happy to end his footballing career after earning a lot of money, but he missed the ______ of having teammates.
2. Thieves in Brazil have stolen up to $65m after ______ into a bank in what police say could be the country's biggest bank heist.
答案 1. Bob was happy to end his footballing career after earning a lot of money, but he missed the camaraderie of having teammates.
2. Thieves in Brazil have stolen up to $65m after tunnelling into a bank in what police say could be the country's biggest bank heist..
美国习惯用语-第147讲:green thumb/all thumbs
美国习惯用语-第164讲:Over one´s head/Over 
美国习惯用语-第142讲:to skin someone alive/sk
美国习惯用语-第173讲:to keep one´s cool
美国习惯用语-第153讲:To knock off
美国习惯用语-第177讲:hit the ceiling
美国习惯用语-第179讲:to beat one´s brains
美国习惯用语-第122讲:the last straw/to sow&nb
美国习惯用语-第171讲:To whistle a different&n
美国习惯用语-第123讲:belly laugh/knee-slapper
美国习惯用语-第128讲:under the weather/down w
美国习惯用语-第148讲:under the thumb/to stick
美国习惯用语-第140讲:spinning one´s wheel
美国习惯用语-第159讲:Lick/Lickety split
美国习惯用语-第154讲:To run a tight ship
美国习惯用语-第157讲:OUT OF ONE´S SKULL/S
美国习惯用语-第151讲:Easy street/Out on the&n
美国习惯用语-第174讲:All in the same boa
美国习惯用语-第141讲:all skin and bones
美国习惯用语-第125讲:trailblazer/cutting edge
美国习惯用语-第138讲:no skin off my nose
美国习惯用语-第136讲:now the ball is in&
美国习惯用语-第161讲:Up to one´s neck
美国习惯用语-第132讲:backslider/backslapper
美国习惯用语-第121讲:to make hay/to go h
美国习惯用语-第150讲:to kiss someone or
美国习惯用语-第163讲:Cold shoulder/Hot air
美国习惯用语-第180讲:Brain drain
美国习惯用语-第135讲:to play ball/on the 
美国习惯用语-第144讲:to crash the gate/to&nbs