1. Pardoning the bad is injuring the good.
隐恶败善;原谅坏人即是伤害好人。
2. The evil wound is cured but not the evil name.
重伤可治,恶名难去。
3. Evil communications corrupt good manners.
不良的交往败坏良好的举止。
4. No wrong without remedy.
有过皆可补。
5. Virtue flies from the heart of a mercenary man.
唯利是图者,胸中无美德。
6. First think, and then speak.
动口先动脑。
7. A word spoken is past recalling (The words once spoken can never be recalled).
一言既出,驷马难追。
8. While the word is in your mouth, it is your own; when 'tis once spoken, 'tis another's.
话在嘴里,属于自己;话一出口,人家所有。
9. Speech is silver, silence is gold.
言语是银,沉默是金。
10. Few words are best.
寡言为贵。
11. No wisdom like silence.
聪明莫过沉默。
12. Least said, soonest mended.
少说为妙。
13. Second thoughts are best.
再思而后行。
14. Look before you leap.
慎思而后行。
上一篇: 小学英语格言 关于学习
下一篇: 英语常用谚语 益友难得
美国股市强劲反弹 巨幅波动重现市场
五个科学方法让你更快走出失恋痛苦
我国城镇家庭看重校外教育
体坛英语资讯:Udinese ink deal for Brazilian striker Vizeu
国内英语资讯:Chinas 12th NPC standing committee to convene session
国际英语资讯:Egypts Sisi underlines importance to boost Egyptian-U.S. ties
国内英语资讯:China creates over 66 mln urban jobs in 5 years
国内英语资讯:Chinese president offers deep condolences to Putin over plane crash
马斯克一手造梦想一手造时势
剑桥大学引入性侵匿名举报 9个月收到近200起投诉
国内英语资讯:China welcomes rapprochement between DPRK, ROK
国内英语资讯:PLA deputies elected to top legislature
国内英语资讯:Xi expresses condolences over HK bus crash
哈里梅根王室婚礼细节公布 “伴郎”威廉陷两难
近几年,汉语中的狗文化好像变了
体坛英语资讯:Pique in the spotlight ahead of Cup semi-finals
国内英语资讯:CCDI highlights further reform of national supervision system
美国报告称巴基斯坦武器库威胁美国区域利益
国际英语资讯:Mexico should look to Central, South America for trade, says ECLAC
体坛英语资讯:China loses to Switzerland in mixed doubles curling opener
体坛英语资讯:A moment of pride and joy: Chinese delegation raises national flag at Winter Games
国际英语资讯:U.S. Secretary of State arrives in Cairo to start Mideast tour
Top dog?
国际英语资讯:UN chief reiterates two-state solution to Israeli-Palestinian conflict
国内英语资讯:China Focus: Chinese welcome prosperity with New Year traditions, anti-poverty war
国内英语资讯:1st LD-Writethru: Religions should better adapt to socialist society: Vice Premier
Don’t Take the Age as Excuse 不要拿年龄当借口
美参议院权衡移民改革多种议案
以色列称空袭“重创”伊朗和叙利亚军队
拉马福萨可能成为南非新总统