我们在日常生活中总能遇到各种和钱有关的表达,今天来学习下面8条与金钱相关的习语,为工作日增添乐趣吧~
1. Balance the books
1.结账、结算
determine that accounts are in balance, bring the two sides into equilibrium, settle an account by paying what is due
确定账户处于平衡状态,力求平衡,通过支付到期款来结算账户
The accountant says he can’t balance the books till our last check clears.
会计说上次的票款清理后才能给我们结账。
2. Bring home the bacon
2.养家糊口
earn a salary, make money for your family
挣钱养家
When our parents died in an accident, and my sister and I remained alone, I had to leave college and bring home the bacon.
父母意外死亡时,我和妹妹还没成家。所以我不得不辍学养家。
3. Go Dutch
3.各自付账
share the cost of something
共同支付
When I wanted to settle the bill, she insisted on going Dutch and pay for her meal.
就在我准备结账时,她坚持各自付账,并支付了自己那份饭钱。
4. Gravy train
4.钱多活少的好差事
a source of easy money, a job that pays a lot with little work
轻易得来的钱,赚钱的清闲差事
My brother took up a job in a beach restaurant and hoped to get on board the gravy train, but in fact he had to work more than in a factory.
我哥哥在沙滩边的餐馆工作,原本以为自己找到了一份赚钱的清闲差事,可实际上,那儿的活儿比工厂还多。
5. Nest egg
5.储蓄金
savings, money kept in reserve
积蓄、贮备金
Don’t worry about the job you lost. We have a little nest egg to live on until you find another.
别担心失业后的生活。我们还有一些积蓄能撑到你找到新工作。
6. Cook the books
6.做假账
cheat in accounting, manipulate financial records
伪造或篡改财务报表
Nobody noticed that one of the managers was cooking the books until the company got totally bankrupt.
直到公司彻底破产以后,公司有一位经理做假账的事才被人发现。
7. Golden handshake
7.解雇费
a (large) sum of money paid to an employee when he/she leaves the firm
支付给员工的一大笔离职金
Grandfather didn’t really want to retire too early, but he couldn’t resist the golden handshake that the company offered.
尽管祖父不打算早早退休,但是他未能抵住一大笔离职金的诱惑。
8. Cheapskate
8.守财奴
somebody who doesn’t like to spend money
吝啬的人
We would need a new fridge, but my husband is such a cheapskate that I don’t think we’ll buy one before the other completely falls apart.
家里该买新冰箱了,可丈夫是个吝啬鬼,老冰箱没有完全坏掉之前,他是不会同意买新冰箱的。
上一篇: 来学点可以“望文生义”的英语吧!
下一篇: “皮皮虾我们走!”用英语怎么说?
【新人教版 必修2】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 4 Wildlife protection》(115张ppt)
最受欢迎的10大圣诞节读物
【新人教版 必修1】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 5 Nelson Mandela》 —a modern hero
国内英语资讯:Xi meets Hong Kong SAR chief executive
国内英语资讯:Chinese FM lauds Lancang-Mekong sub-regional cooperation
【新人教版 必修1】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 2 English around the word》
【新人教版 必修2】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 3 Computers》(101张ppt)
扎克伯格展示人工智能管家贾维斯
国内英语资讯:China voices concern over Japans record defense budget
国内英语资讯:China should intensify efforts to implement Made in China 2025: premier
国内英语资讯:Lawmakers call for heavier punishment for water pollution
BBC评出2016必读的十本书:每一本都不容错过
(全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练五
(全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练十二
你一生中最糟糕的两分钟是?
体坛英语资讯:Warriors throttle Nets 117-101
国际英语资讯:China to fully open elderly care market by 2020
Personal profile
大象的智商原来这么高!简直就差讲人话了!
博科娃总干事2016年国际移徙者日致辞
国内英语资讯:FM says China will firmly stand together with Thailand
2016高考英语听力提升素材
国内英语资讯:Senior Chinese, Vietnamese officials pledge to promote bilateral ties
(全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练六
(全国通用)2014届高考英语一轮单元复习 限时强化训练七
【新人教版 选修8】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 5 Meeting your ancestors》(83张ppt)
铭记南京大屠杀是道义必须
【新人教版 必修1】2016届高三英语一轮总复习(佳作诵读+考点锁定+高频考点+课堂双基+课时作业)精品课件《unit 4 Earthquakes》
国内英语资讯:CPC, KMT hold dialogue on cross-Strait ties
体坛英语资讯:Shanghai SIPG completes agreement with Chelseas Oscar