(4) It is more blessed to give than to receive. ── 意思是:施比受更有福。也就是劝人多多行善,帮助他人。(blessed 是形容词,意思是幸福这句话不但可独立使用,也可用在不同的句子里:Especially during Christmas time, it's more blessed to give than to receive.(尤其在圣诞时更要助人) The longer I live the more I realize that it is more blessed to give than to receive.(我活得愈久,愈体会到施比受更有福。)
(5) Every cloud has a silver lining. ── 照字面的意思是,每一个阴云中,都有一点银白的衬层。换句话就是,每一个不好的情况,也有好的一面。即所谓「黑暗中总有一线光明」。 (Something good in every situation; or there is a positive side in everything.) (lining 是名词,意思是内衬或环衬。)所以劝人不可悲观,就可以说:Don't be so grumpy and pessimistic because every cloud has a silver lining. (不要这麽暴躁和悲观,事情也有好的一面。)
(6) A rolling stone gathers no moss. ── 这是一句老俗语,但还是很流行。照字面的意思是,转动的石头,是长不出苔藓的。也就是说,常常在工作上变动的人,较难得到很好的资历, 也难受到别人的信任。即所谓「滚石不生苔,转业不聚财」。(One who is always on the move or changes jobs often will not save or keep much money.) 所以我们可以劝年轻人不可见异思迁,到时一事无成:Don't change your job too frequently because a rolling stone gathers no moss.
(7) You can lead a horse to water, but you can not make him drink. ── 意思是说,带马到河边容易,但逼马饮水倒很困难。换句话说,有好的建议,尽管可以提出,但不能逼人家做 他不愿做的事。因为人家不肯照著你的意思做,还是没有办法啊! (You can encourage, but not force, someone to do something; or you may give someone an advice, but you can't force him /her to follow it.) 例如:I can not force her to marry him. After all you can lead a horse to water, but you can not make him drink.(我不能逼她嫁给他。毕竟带马到河边容易,逼马饮水倒困难。)
(8) Don't put all your eggs in one basket. ── 照字面意思是:不要把全部鸡蛋放在一个篮子里。也就是劝人不可把一切希望寄托在一个计画上,或集中全部的财力干一件事。(don't risk everything you have on a single plan or idea; don't forcus or invest too much in one specific area)(注:只用 basket,而不用 box 或 bag,也许因为从前农夫把鸡蛋拾起後,都放在篮子里。) 所以可以说:If you are spending all your money on that stock, you are putting all your eggs in one basket.(假如你把所有的钱投资在一种股票上,那就太冒险了。)I don't want to put all my eggs in one basket.(我不想冒著孤注一掷的风险。)
上一篇: 学习剑少提高英语成绩与培养能力不矛盾
下一篇: 学习方法 学习英语的六大要诀
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(9)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Music 外研版选修6
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 The Conquest of the Universe 外研版选修8
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 Ethnic Culture 外研版选修7
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(17)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 The Tang Poems 外研版选修8
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 A Lesson in a Lab 外研版必修1
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 A Social Survey My Neighbourhood 外研版必修1
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Carnival 外研版必修5
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修4 Unit5(新人教版)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 Unexplained Mysteries of the Natural World 外研版必修4
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(12)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 Cloning 外研版选修6
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(13)
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:7 非谓语动词(新人教版含解析)
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修4 Unit2(新人教版)
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(8)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 Newspapers and Magazines 外研版必修2
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 5 A Trip Along the Three Gorges 外研版必修4
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Fine Arts Western Chinese and Pop Arts 外研版必修2
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 The World’s Cultural Heritage 外研版选修7
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:5 数词和主谓一致(新人教版含解析)
浙江省2016高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(15)
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修4 Unit1(新人教版)
2017届福建省高考英语一轮复习语法专题练:11 连词和状语从句(新人教版含解析)
2017届福建省高考英语一轮考点复习课件:必修4 Unit3(新人教版)
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Which English 外研版选修8
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 Old and New 外研版必修3
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 6 War and Peace 外研版选修6
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 4 Sandstorms in Asia 外研版必修3