高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第449 like clock work素材-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 >高中英语 > 高考英语 > 高考高考英语 > 高考高考复习指南 > 高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第449 like clock work素材

高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第449 like clock work素材

发布时间:2017-02-22  编辑:查字典英语网小编

  标题:美国习惯用语-第449 like clock work...

  内容:

  今天我们来讲几个由clock这个词发展而来的习惯用语。

  大家一定熟悉clock这个词,它是钟。

  我们要学的第一个习惯用语已经流传了很久了。

  它是: like clockwork。

  Clockwork是钟表的机件装置。

  钟表能精确无误地运转,分秒不差,靠的就是clockwork。

  人们用like clockwork来比喻什么样的人呢?我们听个例子来体会。

  说话的人每天一早上班顺道去一家咖啡店吃早点。

  这时他就会看到每天都在同一时刻来咖啡店的一位老人。

  我们听听这老先生有什么特点。

  例句-1:He comes in at 7:30 like clockwork. He always gets coffee and a jelly doughnut, then sits and reads his paper. Right at 8:30, he leaves - you can set your watch by him!他说:他七点三十分准时进来,老是买咖啡和一个果冻面饼圈吃,然后坐着看报,到准八点三十分一定离开。

  你可以根据他的行动来对表。

  这位老人的生活规律一板一眼,精确无误,所以说他like clockwork,是形容他的生活有精确无误的规律。******Like clockwork说人生活一板一眼地有规律,含义还是好的,但是下一个习惯用语就不同了: clean someone's clock。

  Clean someone's clock意思是狠狠地揍某人或者把某人打得落花流水。

  这个习惯用语五十来年前首先出现在军队内,意思是狠狠揍打某人,或者是用拳头击败某人。

  有些语言学家认为clean someone's clock来自意思是打垮某人的一个俚语clean up on someone,而在clean someone's clock这个习惯用语里clock是指人的脸,因为在英文里钟面就是face。

  要是你碰巧在街上看到打群架,你很可能会听到这种恐吓的话: Watch out or I'll clean your clock! 这句话里的clean your clock当然是“把你揍扁了!”但是如今这个习惯用语却多半用在运动比赛方面。

  我们听个例子,说话的人在跟他的好朋友Phil争论哈佛大学和耶鲁大学每年一度的橄榄球大赛。

  他是哈佛学生,而他的朋友却在耶鲁求学。

  例句-2:Sure, Phil, I know Yale has won six years in a row. But we have a great team at Harvard this year. I tell you, we're going to clean your clock Saturday afternoon!他说:当然,Phil,我知道耶鲁已经一连赢了六年了,但是今年我们哈佛有个了不起的球队。

  告诉你吧,星期六下午我们会把你们打得一败涂地的。

  这里的clean your clock,意思是彻底打垮你们。******最后再学个带有clock这个词的习惯用语: biological clock。

  Biological解释为“生物的,” biological clock这个说法是五十年代产生的。

  原先用来指人体内的某种系统,专门调节像入睡、苏醒这些基本活动的节奏和时间。

  这也是习惯用语biological clock在一般字典上的解释。

  然而如今要是在日常交谈中说biological clock,通常是指妇女一生中育龄期的始末。

  Biological clock对急于要孩子的夫妇说来至关重要,当代妇女出外工作的人数比以往任何时代都多,所以你很可能会在办公室听到诸如此类的交谈。

  我们来听一位急与当爸爸的怎么跟同事商谈。

  例句-3:Mollie and I have been married over 25 years and her biological clock is ticking fast. We're not getting younger, so she'll take some time off her job so we can have a baby.他说:Mollie和我结婚有二十五年多了。

  她的育龄期正在飞快流逝。

  我们可不会返老还童,所以她准备请一段时间的假。

  这样我们就可能有个孩子。

  这里的biological clock指妇女的育龄期。

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •