At first glance, it's a simple video of a dancer spinning. However, in fact it is an optical illusion that some say could actually reveal how smart you are.
乍看,这是简单的舞者旋转视频。然而,事实上,这是种光学假象,有些人说这能体现出你有多智慧。
It plays with the brain's visual perception - some see her spinning clockwise, counterclockwise or even switching between the two.
这玩的是大脑的视觉感知,人们会看出舞者按顺时针、逆时针旋转,甚至有人看出在两种旋转方式间切换。
For years, the rotating figure was used to test intelligence and determine which side of the brain was more dominate. Now, experts say it isn't about brain hemispheres, but most will see the dancer rotate clockwise because we tend to have a viewpoint from above and an attentional bias towards the right side of the body.
多年来,这一旋转的身影用来测试智力,决定哪边大脑占主导。如今,专家称这无关左右脑,但多数人看到舞者顺时针旋转,因为我们容易根据所言形成观点和对右边人体形成注意偏向。
There is are much more complex reasons behind why we see her spinning in different directions.
缘何我们看到她在不同方向旋转,其后有更复杂的原因。
And the reason for the uncertainty is because these kinds of optical illusions do not reveal any clues about the image's depth to help us make sense of it. When images aren't clear, your brain takes the initiative to fill in the gaps where information is missing.
不确定的原因在于这些光学幻象并没有透露任何图像深度的线索以助我们有所意识。图像不清晰的时候,你的大脑主动填补信息的不足的空白。
However, a video adds small white contour lines in certain areas of the dancer's body, which allows our brain to 'solve the illusion faster'.
然而,有个视频给舞者身体特定部位加上些许白色轮廓,让我们大脑“更快速解决幻影问题”。
This is because your brain is able to gather more information from what is being presented.
这是因为大脑可以根据眼前所呈现的收集更多信息。
And a study from 2015 says another reason for our clockwise bias, which is an attentional bias - humans tend to lean towards the right side of the body and that the area of our brain that deals with fear, rage and panic – the subcortical system.
2015年的研究称,我们的“顺时针偏见”另有一原因:人类倾向于向身体右方倾靠,还和我们大脑处理恐惧、愤怒和惊慌的部分即皮层下体系有关。
上一篇: 在校大学生究竟该不该自主创业?
Living In the Big Cities 生活在大城市
国内英语资讯:Roundup: Xi-Trump meeting puts China-U.S. ties back on right path, say experts
这8种食物让皱纹远离你
国际英语资讯:UK could face constitutional crisis if PM loses crucial Brexit vote, says academic
体坛英语资讯:Shandong wins a landslide victory over Tongxi
不再加征新关税 中美贸易战'停火'90天
体坛英语资讯:Lille back to second despite stalement against Strasbourg
为什么有些地方长毛发有些地方却不长?
国际英语资讯:British government found in contempt of parliament over Brexit legal advice
My Foreign Teacher 我的外教
One Thing Touched Me 让我感动的一件事
国内英语资讯:Xi, Trump reach consensus, agree not to impose new additional tariffs
体坛英语资讯:Copa Libertadores final postponed after heavy rain
牛油果在国外被禁,还是因为环境原因?怎么回事
韩国女子爱美丽?现在她们连化妆品都不想用了!
不放弃希望,才能被命运垂青
研究显示 含糖饮料比其他食品更容易导致糖尿病
男人喜欢聪明的女人吗?
体坛英语资讯:Chinese Night dedicated to Athens Marathon held
体坛英语资讯:Kenya to miss Africa Womens Cup finals after CAF reinstate Equatorial Guinea
体坛英语资讯:China secure mixed doubles title of BWF Fuzhou Open
英语四级必背作文及常见话题词汇:做好小事很重要
英国研究发现:便宜衣服比名牌衣服更耐穿
国内英语资讯:Spotlight: Xi demonstrates Chinas critical, constructive role in G20
为什么你明明不饿,却总想吃东西?科学解释来了!
国际英语资讯:Iran says to continue development, test of missiles despite U.S. opposition
国际英语资讯:S. African president calls for BRICS efforts to improve economic growth
国内英语资讯:Vice premier stresses quality development of Confucius Institute
Saying Goodbye 告别
双语阅读:维密收视率创历史新低!市场份额也越发低了...