Risk of dementia and red pandas 失智症患病风险、小熊猫幼崽戏雪
内容 Dementia rates higher near busy roads, says study 研究显示居住在拥挤街道附近患失智症风险更高
Meet the baby red pandas at a US zoo 美国辛辛那提动植物园小熊猫幼崽在雪中玩耍
文字稿 A study of 2 million Canadians found around 10% of dementia cases in urban areas could be linked to exposure to heavy traffic. The researchers found that living within 50 metres of a major road increased the risk of dementia by 7 to 11%. At 100 metres the increased risk was 4%. This research doesn’t prove that heavy traffic causes dementia. It makes a fascinating link that requires further investigation. For now, the best advice to reduce your dementia risk is to exercise and eat healthily.
一项以两百万名加拿大人为调查对象的研究发现,约有10%住在城市地区的失智症患者发病的原因可能与长期暴露在交通拥挤的环境中有关联。研究人员们发现,住在距交通干道50米以内的居民和其他人相比患该病的风险增加了7%到11%,距交通干道100米以内的居民的患病风险则增加了4%。该研究不能证明繁忙的道路交通会导致人们患失智症。不过它在两者之间建立了联系,这个奇妙的联系需要进一步的研究调查。目前看来,为降低患失智症的风险,专家们给出的最好建议是锻炼身体和健康饮食。
Red panda cubs Harriet and Hazel see the snow for the first time at their Cincinnati Zoo and Botanical Garden home. They keep nice and warm thanks to their bushy tails and have plenty of energy to frolic around. Awwww…
住在美国辛辛那提动植物园的小熊猫幼崽哈丽特(Harriet)和黑兹尔(Hazel)第一次看到雪。它们即使在寒冷的天气里也能保持舒适和温暖,这是因为小熊猫长着毛茸茸的尾巴,它们精力充沛,可以四处嬉戏。噢(感叹)……
词汇 urban areas
城市地区
cubs
幼崽
练习 请从以下词汇中选择适当的答案来完成句子。注意:你可能需要改变单词的时态来完成句子。
urban areas / cubs
1. Congestion is one of the biggest problems facing cities, and with statistics projecting that close to 70% of the world's population will live in __________ by 2050, it is likely to get worse.
2. According to the Cheetah Conservation Fund, some 1,200 cheetah __________ are known to have been trafficked out of Africa over the past 10 years.
答案 1. Congestion is one of the biggest problems facing cities, and with statistics projecting that close to 70% of the world's population will live in urban areas by 2050, it is likely to get worse.
2. According to the Cheetah Conservation Fund, some 1,200 cheetah cubs are known to have been trafficked out of Africa over the past 10 years.
2016年世界教师日致辞
叙利亚停火前景渺茫,避免冲突扩大化成为关注焦点
国内英语资讯:Full text of Chinese presidents signed article in Cambodian newspaper
又有5名女子指控川普性骚扰 丑闻持续升温!
国际英语资讯:Paramilitary trooper killed, 8 wounded in Indian-controlled Kashmir militant attack
泰国国王辞世 英女王成在位最长君主
联邦调查局调查克林顿竞选负责人电邮被黑事件
国内英语资讯:Xi pledges to strengthen party-to-party exchanges with Bangladesh
国内英语资讯:Dhaka gets facelift as euphoric reception awaits Chinas Xi to Bangladesh
国内英语资讯:China urges Australia to be cautious on S. China sea issue
国内英语资讯:Premier Li calls for creating better future of Macao
国内英语资讯:Interview: Cambodian politicians, scholars hail Chinese President Xis signed article on Si
国内英语资讯:China mourns Thai kings passing
联合国即将任命新秘书长
国内英语资讯:China, Cambodia agree to advance close ties
国内英语资讯:Spotlight: China, Bangladesh lift ties to strategic partnership of cooperation
它可能是世上最惨的大熊猫 吃垃圾没人管 心酸
国内英语资讯:Premier Li reiterates efforts to boost innovation, entrepreneurship
联合国人权事务高级专员:川普将是“危险的”总统
国际英语资讯:Vitamin treatment unlocks door to stem cell therapies: New Zealand scientist
国内英语资讯:China, Sri Lanka vow to enhance legislative cooperation
国内英语资讯:CPC in Dialogue with the World 2016 opens in Chongqing
美国袭击也门目标报复导弹袭击
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses development of venture capital
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels deny loss of border crossing
国内英语资讯:Xi calls for closer China-Bangladesh parliamentary exchanges
国际英语资讯:Suspected U.S.-led air strike kills 15 civilians in Syrias al-Raqqa
如何有创意地剥削星巴克?手把手教你!
国际英语资讯:Gene editing offers hope for curing sickle cell anemia
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign guests at economic governance seminar