Senior Chinese officials have warned the US that Beijing is ready to retaliate if Donald Trump’s incoming administration imposes new tariffs, highlighting the risk of a destructive trade war between the world’s two largest economies.
中国高级官员警告称,如果唐纳德?特朗普(Donald Trump)上台后出台新关税,北京方面准备展开报复,突显出全球两个最大经济体开打破坏性贸易战的风险。
Penny Pritzker, the outgoing US commerce secretary, said in an interview with the Financial Times that Chinese officials had informed their US counterparts in a meeting after November’s election that they would be forced to respond to trade measures taken by the new administration.
即将卸任美国商务部长的佩妮?普里茨克(Penny Pritzker)在接受英国《金融时报》采访时表示,中国官员在去年11月美国大选后的一次会议上告诉美国同行,他们将被迫回应美国新政府的贸易举措。
“The Chinese leadership said to me ‘If you guys put an import duty on us we are going to do it on you’,” Ms Pritzker said. “And then they said ‘That will be bad for both of us’.”
普里茨克表示:“中国官员告诉我,‘如果你们这些家伙向我们征收进口关税,我们也会对你们征收进口关税’,接着他们说,‘这将对我们大家都不好’。”
She said that the next administration needed to decide “the fine line between being tough and a trade war”, cautioning that such a confrontation would have “enormous consequence” for the US.
她说,新政府需要“谨慎把握强硬立场与贸易战之间的界限”,她告诫称,此类对峙将对美国产生“巨大后果”。
The move highlights the concern in China over the risk to relations presented by Mr Trump, who has also offended Beijing by breaking with traditional US policy on Taiwan.
此举突显出中国担心特朗普对双边关系的影响,后者也因打破传统的美国对台政策而令中国政府不快。
Japanese officials and top executives also pushed back against Mr Trump, warning on Friday of fallout for US-Japanese trade and investment if the president-elect followed through on his call to impose a border tax on Toyota to stop the carmaker from building a new plant in Mexico.
日本官员和高级管理人员也对特朗普做出了反击,他们在上周五警告称,如果当选总统真的对丰田(Toyota)征收边境税以阻止该公司在墨西哥建设新厂,美日贸易和投资就会遭受冲击波。
上一篇: 欧盟遭遇的网络攻击大幅增加
下一篇: 特朗普女婿被曝与中国安邦掌门人谈生意
国际英语资讯:Malaysias Anwar expected to return to parliament in by-election
国内英语资讯:China honors five outstanding workers
体坛英语资讯:Cameroon International Cycling Tour kicks off in Douala
戴森推出美发神器!简直是所有女生的天堂哈哈哈
体坛英语资讯:Ex-boss Liu Guoliang returns after 15-month leave from Chinese table tennis
国际英语资讯:Construction of Russian industrial zone in Egypt underway: Russian FM
国际英语资讯:News Analysis: In Gaza, possibilities for truce, war are equal
国际英语资讯:Turkey, Saudi leaders hold phone talk on missing journalist
国际英语资讯:Iran defies possible impacts of U.S. impending oil sanctions
青海省试种花生首次获得成功
国际英语资讯:UAE issues law to develop local sovereign bond market
美国和英国居然有不少人相信地球是平的
国内英语资讯:Premier Li calls for renewing China-Netherlands friendship
国内英语资讯:China Focus: Chinese medical aid helps promote TCM in Madagascar
想要维持异地恋,你必须知道的这些
体坛英语资讯:Roland-Garros tennis club to come to Wuhan in 2019
国内英语资讯:China Focus: 40 years on, Xiaogang still testbed of Chinas rural reform
昨天你还对这些流行新词嗤之以鼻,今天它们已经被列入牛津辞典
体坛英语资讯:Indonesian racer wins second stage at Tour de Banyuwangi
体坛英语资讯:Corinthians, Cruzeiro advance to Copa do Brasil final
体坛英语资讯:Kenyas top tennis player Okutoyi to compete at Tunisia Masters
这些迹象表明:不能再去健身房了
国内英语资讯:China to boost ties with Tajikistan to new levels: Premier Li
这些历史事件居然是同时发生?我已凌乱
体坛英语资讯:Shocks aplenty in 2018 Wuhan Open second round
体坛英语资讯:Knicks All-Star Porzingis not sure about recovery time
国内英语资讯:Chinese firm explores green investment opportunity in south Nigeria
眼膜真的有效果么?国外专家告诉你!
体坛英语资讯:Raptors star Leonard focusing on present, not future
国内英语资讯:Macao hosts Greater Bay youth forum on opportunities for young people