Several provinces in China now have laws in place to ensure women can take a day or two a month off work if they suffer from period pain.
中国不少省市已经有相应法律确保女性一个月因痛经请一两天假。
Some people think allowing women to take menstrual leave costs the business money, so there is a debate about whether it could discourage companies from hiring women.
不少人认为允许女性例假会使公司蒙受经济损失,所以引发了是否该阻止共事雇佣女员工的热议。
However, companies- where female employees are in the majority - don't suffer significant financial loss despite the fact that almost every woman takes menstrual leave every month.
然而,女员工占主流的公司并没有遭受严重经济损失,尽管几乎每个女员工每个月都请姨妈假。
Most women experience pain as part of their menstrual monthly cycle. It is usually experienced as abdominal cramps, which can spread to the back and thighs.
多数女性月经期间都会经历疼痛。通常是腹部抽筋,痛感传递到背部和大腿。
Period pain can be felt as a dull ache or painful spasms. Women can also experience nausea, diarrhoea and headaches.
痛经属钝痛、痛苦痉挛。女性也会有恶心、腹泻、和头痛之感。
People might think that such policies are too protective of women and that they could result in female employees being seen as weak or lazy.
有人或许会认为如此政策对女性过于保护,会引发女员工示弱和懒惰。
It's strange that even today the idea of a day's paid leave for women can cause such heated debate and criticism. Profit and efficiency are worshipped above everything else.
很奇怪,即便今天女性请姨妈假都会引发热议和批评。对利益和效率的崇拜凌驾于一切之上。
Nature cannot free women from period pain, but isn't there something our society can do for women?
大自然不能让女性免于经期疼痛,但有没有什么事情是我们社会可以为女性做的呢?
下一篇: 5大技巧教你高效阅读
2019年12月四级作文常考话题及模板:非物质文化遗产
国际英语资讯:Peace requires political will, courage from all sides: UN deputy chief
Jumpstart the economy?
体坛英语资讯:Neymar to resume ball work in PSG training base
刚果民主共和国埃博拉疫情蔓延
2018年6月英语四级作文范文:网上免费下载歌曲
防晒霜到底怎么选?看完这篇科普再也不迷茫了
Bleed someone dry “放干某人的血”其实是“榨干钱财”的意思
只因一个小数点 印度男子却因此自杀
体坛英语资讯:Australian athlete wins Huangshan Triathlon tournament
体坛英语资讯:Falcao, James to lead provisional Colombia World Cup squad
体坛英语资讯:Hong Kong students achieve outstanding results at Asian Physics Olympiad
国内英语资讯:Xi calls for integration of development strategies between China, Trinidad and Tobago
体坛英语资讯:Zamalek lift Egypt Cup after penalty shootout with Smouha
国际英语资讯:Spain approves measures to mitigate effects of Thomas Cook bankruptcy
英国皇家准备婚礼,保安行动全力展开
你听到的是Yanny还是Laurel?正确答案来了!
国内英语资讯:Chinas ecology and environment ministry opens branch in Xiongan
体坛英语资讯:Hoffenheim, Dortmund qualify for UEFA Champions League
国际英语资讯:Erdogan says Turkish forces to push 30-35 km into Syrian territory
体坛英语资讯:Evergrande miss chance to top Chinese League table with a home draw
体坛英语资讯:Feature: Nagelsmann: Hairstyle spoiled but happily back on track
Fake, counterfeit and bogus 三个表示“假”的形容词
Prince Harry and Meghan Markle's romance 哈里王子和梅根·马克尔的爱情之旅
体坛英语资讯:Italian coach Mancini to leave Zenit
打脸!川普改变口风,不对中兴制裁了
国内英语资讯:China will further cut red tape to spur foreign investment
洗衣服挂衣服很简单?方法不当可能毁掉你的美衣
国内英语资讯:SCO security council secretaries meeting to be held in Beijing
The Opening Ceremony of Sports Meeting 运动会开幕式