巴西圣保罗州将严查公共场馆
The governor of Brazil's most populous state, Sao Paulo, has ordered tighter inspections of all venues, including nightclubs, cinemas and theatres.
巴西人口最稠密的圣保罗州州长下令对所有场馆进行严格检查,包括夜总会、电影院和剧院。
The measure follows a fire that killed 235 people at a nightclub in the southern city of Santa Maria on Sunday.
Meanwhile, more than 20 survivors who were thought to have escaped unharmed have been admitted to hospital.
Doctors say they are suffering from chemical pneumonia(肺炎) -- a respiratory(呼吸的) disease caused by inhaling toxic fumes.
There are now 141 patients in various hospitals, of which more than 70 are in critical condition, authorities say.
The deadliest fire in Brazil for half a century has led to widespread calls for tighter legislation and controls for venues.
In Sao Paulo state, firefighters were due to launch a so-called Maximum Prevention operation on Wednesday evening.
The action was announced by the state's governor, Geraldo Alckmin, who said it would involve around 300 teams of firefighters.
The sweep is to target nightclubs with an area of more than 1,000 sq metres at first, but should gradually be broadened to all of Sao Paulo's night venues, such as cinemas, restaurants and theatres.
Meanwhile, the mayor of Sao Paulo city, Fernando Haddad, has announced he intends to make available online the licensing status of all the state capital's nightclubs.
体坛英语资讯:Lin regains lead at Womens China Open
体坛英语资讯:No China gold on Day 1 at Short Track Speed Skating World Cup
生命的盛夏与严冬
新买的华夫饼机里竟有陈年老饼!
国际英语资讯:Israel launches airstrikes on Syrian air base in Homs
国内英语资讯:HKSAR govt unveils 10 livelihood initiatives to benefit over a mln grassroots
体坛英语资讯:Chinas women book semifinal place at Qinghai Intl Curling Elite
美国同性恋婚姻和持枪合法支持率上升
奥朗德履行承诺 法国新内阁减薪30%
体坛英语资讯:Conegliano enter final of FIVB Womens Club World Championship
国际英语资讯:Nearly 1,000 illegal immigrants rescued off Libyan coast in 2020
体坛英语资讯:Man United announce partnership with Chinas Alibaba
体坛英语资讯:Lin makes history with China Open win
没有最丑只有更丑 盘点全球最丑网站[1]
体坛英语资讯:Melbardis, Grecu, Jannusch lead bobsleigh Europe Cup ranking
布吕尼复出养家 重振演艺事业
英国就业部长要求公司雇佣“年轻小混混”
国内英语资讯:Shanghai terminates sister-city relationship with Prague
美公司拟派机器人太空开矿 卡梅隆加入
微软终止支持Win7 我们该怎么做?