日本航空停飞787客机
Japan's two main airlines have grounded their Boeing 787 Dreamliners after one was forced to make an emergency landing because of battery problems.
日本一架波音787客机因电池故障紧急迫降,此事导致两大主要航空公司停飞了旗下所有的该型号客机。
All Nippon Airways (ANA) grounded its fleet of 17 Dreamliners when its flight NH 692 from Yamaguchi Ube was forced to land shortly after take-off.
Japan Airlines followed suit, saying it would ground its fleet of seven 787s from 16 January until further notice.
This is the latest setback for Boeing and its problem-hit Dreamliner planes.
In recent weeks, Dreamliners have suffered issues including fuel leaks, a cracked cockpit(驾驶员座舱) window, brake problems and an electrical fire.
"You're nearing the tipping point where they need to regard this as a serious crisis," said Richard Aboulafia, a senior analyst with the Teal Group in Fairfax, Virginia.
"This is going to change people's perception of the aircraft if they don't act quickly."
Battery malfunction
On Wednesday, ANA's flight NH 692 left Yamaguchi Ube in western Japan at 08:10 local time and headed for Tokyo's Haneda airport.
Shortly after take-off, smoke was seen in the cockpit but not in the passenger compartment, and a strange smell was reported.
ANA says that it does not yet know the source of the smoke and is investigating the problem.
However, it added that the battery in the forward cargo hold was the same type as the one involved in a fire on another Dreamliner at a US airport last week.
The ANA flight landed at Takamatsu airport at 08:47 on Wednesday after the pilot saw an error message in the cockpit.
"There was a battery alert in the cockpit and there was an odd smell detected in the cockpit and cabin, and [the pilot] decided to make an emergency landing," said Osamu Shinobe, an ANA vice president, at a news conference.
ANA said that the 129 passengers and eight crew were evacuated, with a number of people sustaining minor injuries.
The Reuters news agency reported that five people were injured, while Bloomberg said that one person was sent to hospital. ANA officials were not immediately available to confirm the figures.
The BBC's correspondent in Tokyo, Rupert Wingfield-Hayes, said that local television footage showed emergency chutes(瀑布,降落伞) were deployed from the plane. There were also fire trucks on the runway.
2016福布斯最具权力人物:普京力压特朗普再登榜首
国际英语资讯:Abe, Putin discuss joint economic activities on islands amid territorial dispute
国内英语资讯:Chinese premier sends condolences to Turkish counterpart over terror attack
云南一高校宿舍布满裂纹 校方表示不影响安全
潘基文秘书长2016年国际反腐败日致辞
2016年12月英语四级作文真题:试卷一 国企还是合资/外企?(考神版)
国际英语资讯:No progress made on long-standing territorial row during Abe-Putin summit
2016年12月英语四级作文真题:试卷二 就业还是创业?(考神版)
国际英语资讯:Cuba, Venezuela vow to revive regional socialist alliance
BBC派仨英国学生去韩国感受魔鬼教育 再次被虐
奥巴马:我们将对外国干预美国选举采取行动
外媒:王思聪不愿接班王健林2000亿资产不要
中国制造 Made In China
美国停止向沙特出售特定武器
神奇女侠性感过头 被联合国炒鱿鱼?
国际英语资讯:Workers in Britain suffer longest decline in pay since days of Charles Dickens: trade union
国内英语资讯:Coast guards of Philippines, China vow to enhance cooperation
吴恳大使在《禁止化学武器公约》第21届缔约国大会一般性辩论中的发言
川普与高科技公司高管举行“和解”会谈
2016年12月英语四级作文真题:试卷一 (新东方版)