Unit 66 Exxon Valdez Oil Spill The Exxon Valdez departed from the Trans Alaska Pipeline terminal at 9:12 pm March 23, 1989. After passing through Valdez Narrows, pilot Murphy left the vessel and Captain Hazelwood radioed the Coast Guard to report the Exxon Valdez had "fetched up hard aground" and was "evidently leaking some oil." That scratchy, understated message set the scene for one of the worst human-caused environmental disasters in history. Over the next spring and summer, the news in Alaska and around the world was dominated by images and stories from Prince William Sound and the Gulf of Alaska -- thousands of dead and dying birds and sea mammals, angry fishermen, armies of rock wipers improbably cleaning beaches with rags. Birds and otters have proven themselves highly vulnerable to the oil drifting around the Sound. Otters are the only marine mammal lacking a protective layer of blubber beneath their hide. They depend totally on their dense fur for warmth and floatation. When that fur gets dirty, the otter dies. These animals are so sensitive to contamination that early efforts to transplant them from Alaska to other parts of the West Coast failed. The otters, their fur dirtied by handling, died in captivity. Given this problem, scientists saw little hope of saving the otters. There were 4,000 to 6,000 of these animals in the Sound. No one knows how many had come in contact with the oil. Sea birds were not in much better shape than otters. Oil matted the feathers of birds, and that led to death in a number of ways. Matted feathers cease to insulate and birds die of hypothermia. Oil coated feathers make it impossible for the birds to fly to safe areas. Birds exhaust themselves trying to stay afloat after oil destroys the water repellency of their feathers. Rescuers were having a difficult time getting to the birds to catch them on rocky beaches. In order to rehabilitate one bird successfully, rescuers needed 150 gallons of water at 104 degrees. The obstacles standing in the way of the job were intimidating. Animals living in the nearby forests and roam onto the tidelands in search of food. Mink, land otters and bears could be harmed. There are similar fears for bald eagles, another scavenger. The eagles have already begun preying upon the seabirds killed or injured by oil. Scientists knew that the 11 million gallons of oil that had spilled into the Sound was likely to kill thousands of birds and probably hundreds of marine mammals. But what they didn't know is what it would do to the microorganisms, the invertebrates and the fish that make up more than the vast majority of life there. What will become of the portions of the crude oil that are dissolved in the water is harder to predict. Where these chemicals concentrate, they would devastate the existing ecosystems, scientists said. But where they are diluted, the problems lessen.
体坛英语资讯:World No. 1 Ma Long opens title defence in style
国内英语资讯:Senior Chinese military official calls for enhanced strategic mutual trust between China, U.
国际英语资讯:Cousins of Manchester suicide bomber say have no idea he was a terrorist
Priming the pump?
阿富汗首都遭到致命炸弹袭击
Say, speak, talk, tell “说”不同
WannaCry之后又出更牛病毒,然而开发者怂了
体坛英语资讯:Persepolis qualifies for AFC Champions League quarters
体坛英语资讯:Wolfsburg sign U.S. international Brooks
儿童节特供:11本最伟大的英文童书
“高智商、高情商”就是聪明?哈佛大学研究:智慧有9大维度,你是哪种天才?
国内英语资讯:Spotlight: With Lis visit, China forges closer ties with EU
体坛英语资讯:NBA and WNBA support LAs bid to host 2024 Olympic Games
Food waste 食品浪费
美国计划2018年发射“太阳探测器”
“互联网女皇”报告凸显美中网络巨头主导地位
为了防止学生作弊,居然关闭了全国的互联网
国际英语资讯:At least six dead, 21 injured in attack on Mexican bar
超有用的时间管理技巧:看板法
国际英语资讯:Syrias Assad says situation in Syria gets better with retreat of terror groups
德国支持欧盟履行中国入世议定书第15条义务
国内英语资讯:China, Germany agree to enhance cooperation within G20
Antibiotic breakthrough, pizza for the homeless 抗生素研究获新突破、比萨店做慈善
端午节•楚辞翻译:每个都是神来之笔
“领导人找我?打我手机” 特朗普广发私人号码为何引担忧
体坛英语资讯:World No. 1 Ding leads five Chinese through to second round
体坛英语资讯:Brazilian midfielder Dourado on Sporting Lisbon radar
英国超市里的货品标签和促销标语
Long 冗长乏味的
抗议捕鲸,丹麦小美人鱼雕像被喷红漆