Today, when I read the newspaper, I saw an interesting news, it is said that the first lady in American Michelle Obama, was so worried about American people’s health, she thought it was the unhealthy diet that made the people have healthy issue, so she tried hard to improve the healthy diet. Now the students’ lunch meal has changed, students show their food to the media and say thank you to Michelle. But the fact is that they are unsatisfied with the policy, the food they show looks terrible and hard to eat. Chinese students play the joke that they said even the prisoners’ food is better than American students’ lunch.
今天,当我看资讯的时候,我看到了一则有趣的资讯,据说,美国的第一夫人米歇尔奥巴马很担忧美国人民的健康,她认为正是不健康的饮食才让人们有健康问题,因此她努力尝试着去改善健康的饮食。如今学生的午餐已经改变了,学生们纷纷向媒体展示他们的食物,并向米歇尔表达了感谢。但是实际上,他们对于这样的政策很不满意,他们展示的食物看起来很糟糕,难以下咽。中国的学生开玩笑说,囚犯的食物都比美国学生的午餐好。
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
体坛英语资讯:Chinese table tennis team still undecided on where to set up pre-Olympic camp
国内英语资讯:Vice premier stresses facilitating employment of college graduates in Hubei
新型冠状病毒感染的肺炎防治知识手册(双语)
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
Flatten the curve? 曲线平缓
国际英语资讯:British PM in intensive care after coronavirus symptoms worsen
国内英语资讯:China Focus: Qingming festival boosts recovery of domestic tourism
Or else? 否则……
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
Political hack? 政治仆从
国际英语资讯:Spotlight: Egypts anti-coronavirus efforts face more difficulties as confirmed cases top 1
体坛英语资讯:Leaders Bayern see off resilient Paderborn 3-2 in Bundesliga
英语里的“大鱼”,“小鱼”和“冷鱼”,究竟都是什么意思?
国际英语资讯:Feature: Chinese martial arts help Cubans deal with COVID-19 lockdown
五个英语句子说:“我不想吃这个东西。”
英雄新传:武汉重启,致敬战“疫”中闪光的你!