Last week, a media report on the miserable state of laid-off "substitute teachers" triggered online debates over the government's plan to qingtui - screen and discharge - teachers not on its regular payroll. While some argue in defense of the government, the better half of the online critics accuse the education authorities of "killing the donkey after the milling job" - a Chinese proverb meaning getting rid of somebody after he has outlived his usefulness.
I will not concentrate on whether the Ministry of Education's decision to qingtui substitute teachers is reasonable or not. Theoretically speaking, replacing substitute teachers with relatively low qualifications with more qualified ones is commendable. The outcome, however, has been a far cry from what the authorities had hoped.
The ministry announced in March 2006 that steps would be taken to qingtui the country's 448,000 substitute teachers "in the shortest possible period of time". Nearly four years have passed since then, but 310,000 of them are still working in primary and middle schools, and the plan does not look like being accomplished any time soon. In fact, last Wednesday a ministry spokeswoman ruled out setting any deadline for the qingtui plan.
These facts are the best proof that substitute teachers are still indispensable in the country's elementary education sector.
My question is: Why don't the authorities officially acknowledge such teachers' role and give them some kind of status? The least they deserve is remuneration in accordance with their contribution.
A substitute teacher's pay is far less than an "official" teacher's. In Weiyuan county, Shaanxi province, the place where the media report focused last week, a substitute teacher earns a paltry 80 yuan ($12) a month while an official one makes 1,300 yuan ($191). In Qichun county, Hubei province, where I once worked as a teacher, it is 420 yuan for substitute teachers and 1,700 yuan for regular ones. Though the difference varies in different places, it is shockingly sharp.
The long practice of employing substitute teachers attests the dearth of regular teachers at the elementary level. So apart from the substitute teachers identified as ineligible to continue on their job, the others should be recognized as regular teachers. They have been used rigorously to meet the goal of 9-year compulsory education for children, but treated shabbily. This is extremely unfair. To correct this wrong, the government should give them a considerable salary raise.
Writing on the same subject three years ago, I had made a calculation to show that raising the substitute teachers' pay would not constitute a heavy burden on the government.
Suppose the monthly pay of a substitute teacher is 250 yuan on average across the country, and suppose one-third of the 310,000 substitute teachers are not eligible to teach after the "screenings" and each of the remaining gets a pay rise to 1,000 yuan a month, the annual increase in the State budget would be only 1.86 billion yuan. Is this huge?
Consider this. A journal published by the Central Party School said in 2006 that the public money spent on official banquets and government vehicles in the country was 600 billion yuan a year.
Of course, the reasoning sounds a bit unpractical, because local governments, as opposed to provincial or central, have to pay the substitute teachers' salaries. There is, however, something they can do: streamline their administrative structures and save the money to increase the allocation on education.
It has come to light in recent years that local government departments are heavily overstaffed. It is not uncommon to see a county government with more than 10 deputy mayors and numerous offices, set up under various names to employ leaders' relatives. In some offices, the senior members even outnumber the ordinary staff. Doing little but being paid handsomely is quite common in many government organizations.
Probably, it is more necessary to qingtui such redundant staff than to qingtui the substitute teachers.
上一篇: On the ropes?
下一篇: Knock-on effect
日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?
体坛英语资讯:Japanese badminton star Kento Momota discharged from hospital after traffic accident
飓风来时,我们镇定自若
英国公布脱欧后新护照
国际英语资讯:UN chief says NW syria in one of most alarming moments
国内英语资讯:Chinese premier urges breakthroughs in medical science to fight epidemic
体坛英语资讯:Chinese youth curling teamleader chases Olympic dreams
生命之流的漫行者
国内英语资讯:Chinese, Chilean presidents discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
国际英语资讯:Russian delegation to visit Turkey for Idlib talks: Turkish president
国际英语资讯:Turkish plane passengers under quarantine over coronavirus concerns
国际英语资讯:Costa Rican prosecutors order raids of presidents offices for data privacy investigation
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, makes donation
2020年,这些原著改编电影即将上映
体坛英语资讯:Farah pulls out of Australian Open after failed drug test
不接种疫苗已成美国社会主流
美国出现智能垃圾桶,自动帮你垃圾分类
国际英语资讯:COVID-19 cases in Germany rises, intl travel trade fair canceled
国际英语资讯:German politicians speak out against growing right-wing extremism
体坛英语资讯:Arda Turan mulling Brazil move - reports
国内英语资讯:China firmly opposes Pompeos groundless accusation of COVID-19 control: spokesperson
国内英语资讯:Chinese FM urges China-Japan coordination against cross-border spread of COVID-19
Confidence 自信
国际奥委会委员: 东京奥运会能否如期举行5月见分晓
国内英语资讯:China urges U.S. to stop interfering in Chinas internal affairs under pretext of religion
国际英语资讯:Trump says Pompeo to attend signing of U.S.-Taliban deal
国际英语资讯:Egypt committed to Nile dam talks in Washington despite Ethiopias retreat: ministry
体坛英语资讯:Preview: Setien debut, Real Madrid vs Sevilla highlight in Spain this weekend
体坛英语资讯:CLS side Chongqing sign Brazilian forward Marcelo Cirino
国内英语资讯:Chinas 1st batch of coronavirus medical supplies arrives in Iran: ambassador