Tens of thousands - maybe even millions, if the rumors are to be believed - of victims of the "panda burning incense" computer virus must have felt a twinge of satisfaction when they learned that the author of the digital scourge had been sentenced on Monday to four years behind bars.
However, we should also take time to set aside for a moment our sense that justice has been done to think more deeply about the case.
A source with the procuratorate in Hubei Province, where Li Jun, the criminal, was based, said millions of computer users must have been victimized, though only 802 were recorded in the case, as many chose not to report to the police.
From last November until March this year, the virus affected computers in at least eight provinces and triggered panic across the country. While hated by many, Li won the reputation as a "Net genius".
After graduating from a vocational technical school in 2004, Li applied to Internet companies in Beijing, Guangzhou and other cities for a job in Net safety, but was turned down by all of them. "To vent his grievance," a Hubei newspaper reported, he wrote the virus and spread it online.
His action is definitely worthy of our disgust. And there is little doubt that his crime could never be justified by the fact that he had failed to get a job. Still, his case deserves some thought. Why did the Internet companies reject an application from someone who is clearly some kind of computer prodigy? Obviously they did not recognize his talent. But why? Shouldn't the process of interviewing an applicant help companies spot talented would-be-employees? The only possible explanation I can think of is that Li Jun's educational background was not impressive enough to catch the eye of the companies' human resource managers.
Many employers face similar troubles when recruiting new workers. Considering only applicants from "famous" universities while ignoring those from less known ones is a common practice. This is unfair in terms of an enterprise's responsibility to society, and also reveals a certain amount of ignorance on the part of human resource managers.
One irony of this case is that at least 10 companies have since expressed a willingness to hire Li, some of them offering an annual salary of 1 million yuan ($131,600). It seems that a talented job-seeker can demonstrate his/her competence by making some unusual or even unethical moves.
More absurd is the requirement among some employers that a person with a master's or doctoral degree from a prestigious university should also have had his/her undergraduate education at a prestigious university. In other words, a person who has finished postgraduate studies at a well-known university will still be overlooked if he/she had the misfortune of attending a less-than-famous university.
It is unclear to me whether such practices are the result of a sincere belief among employers that an undergraduate education at a well-known university is more important than anything else, or whether they think China has so many university graduates that they can delight themselves by playing pranks on the poor jobseekers.
It seems that we are saying "talent is the most important resource in the 21st century" on the one hand, while setting obstacles in the way of talented people on the other. Attend any job fair and one will find discriminative criteria of all types: sex, age, school, work experience and even place of birth.
To create a favorable social environment that will allow talented people to develop scientific and technological innovations, we need to change our erroneous ideas, both new and old, on how to make use of talent.
上一篇: Slippery slope?
下一篇: Cut no ice?
体坛英语资讯:Phelps helps U.S. set new world record on 4x100m medley
体坛英语资讯:Chinas top 10 sports news in 2009
体坛英语资讯:Chinas top 10 athletes of 2009
体坛英语资讯:Yao Ming calls for promotion of Shanghai Expo 2010
体坛英语资讯:Yao Mings expected baby stirs fresh Yao fever in China
体坛英语资讯:New Jersey Nets Yi expects to return to practice this week, play against Timberwolves
体坛英语资讯:Yao Mings wife pregnant: report
体坛英语资讯:Cristiano Ronaldo aims for even better things in 2010
体坛英语资讯:Woods wins American Golf Writers player of year award
体坛英语资讯:Barcelona coach Guardiola expects no new signing
体坛英语资讯:Federer named ITF World Champions for fifth time
体坛英语资讯:Real Madrid wastes chance to go top in Spanish soccer league
体坛英语资讯:Davydenko beats Nadal to win Qatar Open title
体坛英语资讯:Davydenko beats Federer to face Nadal in Qatar Open final
体坛英语资讯:Disney makes jokes of Tiger Woods
体坛英语资讯:Lakers forward Artest gets concussion
体坛英语资讯:Portsmouth delay players salaries
体坛英语资讯:Bulgaria investigates 261 football players for hidden income
体坛英语资讯:Kobe, LeBron lead NBA All-Star voting
体坛英语资讯:Top 10 world sports news in 2009
体坛英语资讯:Chelsea held 1-1 at West Ham
体坛英语资讯:Brazilian Cielo breaks 50m freestyle world record
体坛英语资讯:Mexican Cruz Azul signs Argentine midfielder Jiminez
体坛英语资讯:Mancini opens Premier League with victory
体坛英语资讯:Shooting on Togo team wont affect WC: organizers
体坛英语资讯:Injury-plagued Jelimo let world down in 2009
体坛英语资讯:Barcas Messi wins World Player of the Year
体坛英语资讯:China secures mens singles title at table tennis seasonal final
体坛英语资讯:Arsenals midfielder Merida to sign five-year deal with Atletico
体坛英语资讯:Olympic skiing champion Hoffman retires