当我们在学习基本语法和句法的同时,也开始学词汇,终身不停。
学词汇的方法很多,学习效果也不同;有些方法的效果比较好,有些则差些。
有个特别值得推荐的方法是“联想。例如从“party这个字,可以联想到其他的字,如:meeting, assembly, seminar, negotiation 等。
现在看看下列 8 组字,如何凑在一起:
⒈下列 6 个动词的共同意思是“伤害或“破坏: damage, harm, hurt, impair, injure, mar
⒉下列 6 个动词的共同意思是“减少: decrease, lessen, diminish, reduce, abate, dwindle
⒊下列 6 个名词的中心意思是“武装叛变: rebellion, revolution, uprising, revolt, mutiny, insurrection
⒋下列 7 个名词都含有“边缘之意:edge, brink, brim, rim, verge, border, margin
⒌下列 7 个名词都含有“ 路之意:way, road , path , route, passage, street, aveune
⒍下列 7 个形容词都含有“著名之意: famous, renowned, celebrated, noted, distinguished, eminent, illustrious
⒎下列 7 个形容词都含有“快速之意: fast, rapid, swift, quick, speedy, hasty, expeditious
⒏下列 9 个动词含“胜过或“克服之意: conquer, defeat, vanquish, overcome, beat, rout, surmount, subdue, overthrow
上述 8 组字,每组都有个中心意思。在学习词汇时,若能将意思有关联的字词或习语摆在一起,通过联想来记忆,不但轻松而且还很有效。必须注意的是,虽然几个字有共同的意思,但是每个字在句子中的用法,难免会有些差别,不可不察。
现在举个和“laugh(笑)有关的动词,来说明这点。
① The President smiled(微笑) as he went past the crowd.
② His joke made us laugh(发笑).
③ The spectators jeered(嘲笑) when their team was defeated.
④ The audience roared with rage(暴笑如雷).
⑤ If you tease(揶揄) her again, she will get angry.
⑥ The pupils giggled(格格地笑) on seeing the teacher fall down.
⑦ The crowd booed(喝倒采) when the referee made a mistake.
⑧ The listeners hooted(轻蔑地叫喊) at the ignorant speaker.
⑨ Irene sat at a corner, chuckling(轻声暗笑) to herself.
⑩The naughty girl grinned(露齿而笑) in response to her mother's question.(陈清霖)
下一篇: 怎样掌握学习英语的方法
体坛英语资讯:Rojer/Tecau win second major title in US Open mens doubles
体坛英语资讯:Madrid drop another 2 points with surprise draw against Levante
The Unknown Story 不为人知的故事
国内英语资讯:China, the Philippines to expedite work on cooperative projects
国内英语资讯:Chinas Internet of Things industry exceeds 900 bln yuan
乔治小王子第一天入学,远房萌妹子是陪读
体坛英语资讯:Mbappes debut goal boosts PSG in a 5-1 rout of Metz in Ligue 1
国内英语资讯:Chinese, Japanese, Koreans co-write new history textbook
神奇衣服自动长大 妈妈再也不用担心我长太快啦
国内英语资讯:China proposes stronger statistical cooperation among BRICS countries
和娜塔丽波特曼同校是什么感觉?
国际英语资讯:Moscow celebrates 870th anniversary
Out of the left field?
国际英语资讯:Syrian army advances toward Deir al-Zour city from main desert road
美文欣赏:不要把时间浪费在后悔上面
气候变暖让灰熊弃荤从素改吃浆果
体坛英语资讯:Leipzig down Hamburg 2-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Froome wins Vuelta to make cycling history
英语美文:你努力变好,并不是为了配得上谁
国内英语资讯:Freight train links NE China and Duisburg
为什么你会肩痛?如何缓解呢
技术革新导致失业 夏威夷欲推行全民基本收入
国内英语资讯:Chinas Central Military Commission finishes inspection
国内英语资讯:Memorial held at tomb of Chinese survivor of WWII Japanese germ warfare
国际英语资讯:Major military event winds up in Poland
国内英语资讯:Book of Xis discourses on youth published
国际英语资讯:Indias premier investigating agency raids former ministers house
体坛英语资讯:China beats Japan 3-1 to claim title at 2017 FIVB World Grand Champions Cup
国际英语资讯:University of California sues federal govt for repealing DACA program
体坛英语资讯:Hoffenheim upset Bayern 2-0 in German Bundesliga