英文电影并非都是高大上的英语,比如,夏洛克中就有很多接地气的表达。
1. You been swotting up? 你是刚学的吧
swot up:刻苦攻读;用功学习各门功课(通常指考试前临时抱佛脚)
swot: n:苦读的人;努力工作者;辛苦的工作;v:刻苦用功. 刻苦攻读
2. I’m still inclined to four.我还是倾向于四年
incline to:倾向,弯向;(使)(思想上)倾向于、(使)赞成
3. I thought you might be a little out of your depth there.我觉得那案子你会有点力不从心
out of one's depth:力有未逮;非某人力所能及;非…所能理解 反义词组:within one’s depth
4. One that hovers at our elbow on a daily basis.他们每天都常伴我们身边
hover:翱翔,徘徊
at one's elbow 近在手边,在身边、旁边 keeps book at his elbow 手不释卷
形容在身边在手边英语中与中文不同不会用hand而用elbow,正如在眼皮底下是 under one's nose而不是eyes;以牙还牙是an eye for an eye而不用tooth
5. The game is afoot. 游戏开始了
表示好戏开始了除了用the game is on以外,the game is afoot也是不错的表达
afoot:adj.[一般作表语],adv.
徒步(的),步行(的);在进行中(的);运转着(的);在前进中(的);在准备中(的);活动着(的),动起来(的);轰动起来(的),骚动起来(的)
这些接地气的表达,你喜欢吗?
上一篇: 《识骨寻踪》第十二季将是最后一季
下一篇: 英文电影里的各种英国口音
国内英语资讯:Chinese state councilor stresses flood control, post-disaster recovery
家乡的变化
荷花
杉木
国际英语资讯:Brazil reports 1,000 deaths, over 45,000 COVID-19 cases in 24 hours
国际英语资讯:Moroccan, Italian FMs discuss Libyan crisis, bilateral relations
"乱世佳人"传奇女星去世
国内英语资讯:China to further support flexible employment
我也想学工
国际英语资讯:Feature: Thousands rally in Berlin against coronavirus restrictions
谢谢老师的小小善举
国内英语资讯:Chinese university scholars elected as members of Academia Europaea
国际英语资讯:Feature: Young Palestinians launch initiative to reduce plastic use in blockaded Gaza
讨厌鬼——袁程
国际英语资讯:Rockefeller Centers outdoor flag exhibition open to public in NYC
当我受到责备时
可拆洗吸管环保又方便,让奶茶来得更猛烈些吧
螺蛳粉火出圈,海外网友纷纷试吃,有内味儿了!
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses modernization of national defense, armed forces
我的寒假生活