The Italians have an old saying, "Il dolce far niente." The words mean it is sweet, or enjoyable, to do nothing.
On weekends and during holidays, many of us enjoy doing nothing. But most of the time we have to work. And, to keep our jobs, we must work hard. Our employer will not like it if we do nothing.
American workers often call their employers bosses. The word boss comes from the Dutch word, baas, meaning master.
Sometimes company bosses are called the brass. They also are sometimes called top brass, or brass hats.
Experts disagree about how these strange expressions started. But, they may have come from Britain. Leaders of the nineteenth century British army wore pieces of metal called oak leaves on their hats. The metal, brass, has a color similar to that of gold. So a leader or commander came to be called a member of the brass. Or he might have been called a brass hat. Or, even the top brass.
By the nineteen forties, the expression had spread beyond military leaders. It also included civilian officials.
A newspaper in the American city of Philadelphia used the term in nineteen forty-nine. It called the most important police officials, top brass.
Other expressions that mean boss or employer have nothing to do with brass or hats. One of these is big cheese. A cheese is a solid food made from milk.
The expression probably started in America in the late nineteenth century. Some experts believe it comes from a word in the Uersian or urdu languages -- chiz. The meaning is a thing. So the meaning of big cheese may be a big thing.
Other experts say the word cheese in this expression was really an incorrect way of saying chief. The word chief means leader. So the expression may mean big leader.
An employer usually does not object to being called boss. But most workers would not call their employers big cheeses, top brass or brass hats to their faces.
These words are not really insulting. But neither do they show great respect.
Employers also have expressions to describe their workers. One of them that describes a good worker is that he or she works like a Trojan.
This expression probably comes from the ancient writings of the Greek poet Homer. He wrote about the Trojans who lived in the city of Troy. He said Trojans worked very hard to protect their city.
Now, the expression often is used to describe an employee who works hard for a company. A loyal, hard-working employee is said to work like a Trojan.
So be happy if your company's brass hats say you work like a Trojan. They may consider you valuable enough to increase your pay.
国内英语资讯:China hires guest supervisors to oversee anti-graft bodies
饮食健康会促进心理健康
国际英语资讯:Spain to double aid to UNs Palestinian refugee agency
中国大妈国外蹦极,硬生生把教练憋出中文!
体坛英语资讯:China wraps womens gymnastics all-around gold and silver at Asiad
中国承诺对非援助新增600亿,不附加政治条件
国际英语资讯:Finnish govt plan to help ease dismissals by small employers faces labor action
国内英语资讯:China Eastern Airlines to launch direct flights from Dubai to Shanghai
国内英语资讯:Xi meets press as FOCAC Beijing Summit concludes
国内英语资讯:China has 32 airports handling over 10 million passengers annually
国际英语资讯:ASEAN seeks to strengthen trade relations with partners
One Thing Touches Me 令人感动的一件事
国际英语资讯:Hungary 7th most preferred investment target worldwide: official
吃意大利面的时候加点番茄酱或能降低患癌风险
体坛英语资讯:Italy Serie A kicks off with Roma, Juve, Napoli wins
这些迹象表明你爱上了别人
世界迎来开学季:说说上学的那些事儿
颠覆认知!女司机比男士开车更出色
最新研究:边听音乐边锻炼,能够有效缓解疲劳
体坛英语资讯:Indonesia womens football squad has tough fight to qualify for Asian Games quarters
国际英语资讯:Feature: Renowned U.S. medical center upbeat about opportunities in China
恋爱时,请多给对方一些空间
The Future School 未来的学校
研究表明 高温让世界更危险
国际英语资讯:UN Security Council to discuss Syrias Idlib on Friday
如何让他一直对你有新鲜感
女人平胸的好处
国内英语资讯:Beijing declaration, action plan adopted at FOCAC summit
体坛英语资讯:Chinas female rowers book fastest times in Asian Games rowing qualifiers
BBC推荐:九月最值得期待的五部电影