在墨西哥,有一个跟万圣节相似的节日,即“亡灵节”
The Mexican Days of the Dead Festival shares some of its origins with Halloween. And some of the practices today are also similar, from decorating with pictures of skeletons, to ghoulishly shaped sweets. The Aztecs’ Festival of the Dead went on for nearly two months in which the fall harvest was celebrated and death was honored. Aztecs and Mayans both believed that one day of the year the souls of the departed would return to the realm of the living, where they could visit their families and loved ones.
墨西哥“亡灵节”和“万圣节”的起源有部分相同。现在有些活动仍然相似,如装饰骷髅图片、形状可怕的糖果等。这个阿兹特克人的节庆持续近两个月,庆祝秋收,纪念亡灵。阿兹特克人和玛雅人都相信一年中有一天,已经离去的灵魂会重返人间探望家人和亲人。
Families place photographs of their loved ones who have passed on at the deceased’s gravesite or on a family altar. They also place offerings of flowers, drinks and food alongside the photographs. Thisritual is particularly important for those who have been lost in the year since the previous festival. Sweets, fruits, and other foods are joined by the staples: bread, salt, and water. Grooming supplies, such as a washbasin and soap, are provided for the spirits to tidy themselves after their long journey.
家人把逝者的照片放在TA的坟墓上或者家里的供桌上。照片旁边还会放上花、饮品和食物。对于上一年亡灵节之后刚去世的人来说这个仪式尤为重要。糖果、水果和其他食物也和主食(面包、盐和水)放在一起。还有一些洗漱用品,比如脸盆和肥皂,鬼魂在长途跋涉之后可以清洗一下。
各式各样的万圣节,你更喜欢哪个呢?
上一篇: 曾经的男神女神 现在的过气明星
下一篇: 奥斯卡提名演员将加入《纸牌屋》第五季
体坛英语资讯:Juventus beat Inter to keep alive their Europe hope
体坛英语资讯:Five South American countries among FIFAs top 20 world rankings
体坛英语资讯:Rooneys winner seals Manchester derby win for United
国内英语资讯:Typhoon Sarika makes landfall in south China, 500,000 evacuated
体坛英语资讯:Barcelona bounces back with 5-1 win in Champions League
体坛英语资讯:Former Brazil striker Jo on Corinthians radar
体坛英语资讯:Robben scores twice as Bayern Munich beat Hoffenheim 4-0
体坛英语资讯:Rotterdam ATP director keeps aiming for Nadal and Federer
体坛英语资讯:Nibali recovers Vuelta lead as Rodriguez struggles in time trial
国际英语资讯:EU presents first report on migration partnership framework
体坛英语资讯:Brazilian court suspends result of Rio derby
国际英语资讯:Iraqi forces recapture more villages around IS-held Mosul
国际英语资讯:UN official raises concerns over current situation in Gaza
体坛英语资讯:World Weightlifting Championships unveiled in southern Turkey
希拉里·克林顿电邮争议再起
体坛英语资讯:Win and entertain: double task for Mourinhos Real Madrid
体坛英语资讯:Australian Lleyton Hewitt forced out of David Cup tie due to hand injury
体坛英语资讯:Defending champ Soderling reaches quarters in Rotterdam
体坛英语资讯:London organizers start to recruit Olympic volunteers
体坛英语资讯:Pirlo out for six weeks
体坛英语资讯:Atletico lose, Juventus draw in Europa League openers
体坛英语资讯:Santos fines Neymar for indisciplinary actions
国内英语资讯:Premier stresses reform, innovation in revitalizing northeast rust belt
国际英语资讯:S. Korea to mull development of nuke-powered submarine against DPRK threats
体坛英语资讯:Arsenal sweep Braga with six goals
体坛英语资讯:Quique on the brink as Atletico Madrid lose again
体坛英语资讯:Gilbert wins stage 19 Vuelta cycling race
国际英语资讯:Daily exercise contributes to decrease of diabetes risk
国内英语资讯:Chinas top legislature schedules bi-monthly session
体坛英语资讯:Barcelonas winning run ends in Gijon