An Egyptian woman weighing half a tonne is thought to be the fattest woman alive.Iman Ahmad Abdulati, 36, has not left her home in Alexandria for 25 years and is unable to move from her bed or even roll over because of her enormous size.
来自埃及的伊曼-阿哈莫德-阿卜杜拉蒂伊被认为是当今世界上最胖的女人。36岁的伊曼住在亚历山大港,因为体重问题,她已经25年没出过家门了。由于体重过大,她不能下床,甚至连翻身都很困难。
She relies on her mother and sister Chaymaa Abdulati to help her perform everyday tasks like eating, changing clothes, cleaning and relieving herself.
像吃饭、换衣服、洗澡这些生活中最简单的事情,她都必须要母亲和妹妹帮助自己才能做到。
According to El Arabiya, Iman was born weighing a staggering five kilograms. She was diagnosed with elephantiasis - a parasitic infection that causes extreme swelling in a person's limbs and arms.
根据当地媒体 El Arabiya报道,伊曼出生时体重达5公斤。她被确诊患有象皮病,这是一种引起四肢和手臂极度肿胀的体内寄生虫感染疾病。
Physicians have also described Iman's condition as a 'disruption of the glands', meaning her body stores and retains more water than it should.
医生称伊曼的病情也被称之为“腺体破坏”,也就是说她体内水分过多。
Unable to move properly as a baby, Iman learned to get around using her hands.By the age of 11 she was too heavy to support her weight standing up, and resorted to crawling around the house on her knees.
她不能像正常的婴儿一样动,于是伊曼学会了用手到处走动。到11岁的时候,由于体重太重已经无法支撑身体站起来,她只能用膝盖在房间附近爬。
Around the same time she dropped out of primary school, tragically suffering a cerebral stroke which left her bedridden.
同年,她被迫从小学辍学,非常不幸的是她被诊断为脑卒中(又称“中风”)并且卧床不起。
Since then, she has remained in her room - totally immobile and unable to do anything as her weight continued to balloon.
从那以后,她的四肢开始肿胀,身体像气球一样开始逐渐变大。她只能呆在床上,完全不能动,也不能做任何事情。
Now, with her weight tipping 500 kilograms, her family has posted a desperate plea online for medical assistance.
现在她体重已经达到500公斤重,她的家人感到绝望,并且向政府请求医疗援助。
They fear that she may die without radical medical treatment at Maadi Military Hospital, in the country's capital city Cairo.
如果伊曼不能被送往开罗的一家医院进行急救,家人担心她可能会死去。
上一篇: 青少年的大脑与成年人的大脑有何不同?
下一篇: 30多岁还跑来要万圣节糖果?
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(下)
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
小偷欠你的 我来还给你
习近平访欧将签署多项协议
李克强总理政府工作报告精彩语录(双语)
国际英语资讯:UN chief sees movement-building for gender equality, calls for further advancement
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Cologne 5-1 in Bundesliga
国内英语资讯:Chinese, Malaysian FMs discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
为什么汪星人没有起床气?
国际英语资讯:Indian PMs visit to Bangladesh deferred over COVID-19
卢浮宫因为新冠肺炎关闭
亚马逊推出老友记大富翁桌游
国内英语资讯:China-Italy friendship to make new progress amid fight against COVID-19: Chinese FM
国内英语资讯:Medical supplies from China arrive in Europe
美文赏析:不能每一天都美好 但美好的东西就蕴藏在每一天
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
“小金人”背后的秘密
国内英语资讯:Chinese mainland excluding Hubei reports 7 new COVID-19 cases
体坛英语资讯:Hoffenheim, Leverkusen get 3-0 wins in Bundesliga
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
国际英语资讯:Over 4,000 people die of COVID-19 as global cases surpass 110,000: WHO
国内英语资讯:China unveils new measures to keep foreign trade, investment stable
东京奥运会圣火采集仪式将举行 现场无观众
畅想十年后的中国
国内英语资讯:Commentary: Blood and sweat in Chinas anti-virus war to be glorified in world cause
多睡一小时能有多大用?
体坛英语资讯:Nacho puts Real Madrid top as Barca crash in Valencia
居家办公如何合理用眼?
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee