我们都希望自己变得更智慧,可是智慧似乎不是一天就能见长的,但是我们不妨多读些能让我们成长的句子,日积月累,或许真的就能增长智慧呢?
1. Say nothing at all. While this isn't a phrase, choosing when to refrain from speaking is just as important as deciding what to say. Even if you're well-versed in the subject, don't dominate the conversation. Let others speak. You'll learn more from hearing what others have to say and become even smarter.
沉默是金。尽管这并不是中表达方式啦,但是,选择什么时候不说话和选择该说什么一样重要。即使你对一个领域如数家珍,也不要一面倒地霸占整个交流过程。给别人说话的机会,你会从他人的见解中得到启示并成为一个更睿智的人。
2. "I was wrong." Know-it-alls let their pride get the best of them and aren't able to admit failure. Recognizing when you've erred, learning from it, and then quickly moving forward is the sign of a truly mature, well-functioning adult. Everyone makes mistakes, and they're necessary to grow and improve."“我错了。”不懂装懂的人十分自负,从不承认自己的失败。意识到自己的错误,从中汲取经验,然后更好的进步,这才是一个成熟的,懂得为人处世的成年人。每个人都会犯错,儿错误是成长与进步中必须的一部分。
3. "What do you think?" Taking the time to consider multiple ideas—especially those of others—shows you're smart enough to do your research. Know-it-alls resist input from others and put themselves in situations where they make more mistakes (and also turn off everyone around them). If you're smart, you'll want to seek out the ideas and opinions of others to better inform your own.
“你的想法是什么?”花点时间考虑下不同的观点?特别是别人的观点。这么做会让人觉得你够聪明,让人觉得你的确能处理好手上的研究任务。不懂装懂的人总是拒绝接受别人的介入,而这让他们自己更容易犯错(也会拖累身边的人)。真正睿智的人会综合考虑别人的观点来使自己的想法更完善。
读完了这三句话,你能在生活中实践吗?国际英语资讯:Canadian cruise ship passengers stranded in Japan begin quarantine in Canada
国内英语资讯:WHO-led team in China to travel to Wuhan on Saturday
国际英语资讯:German govt passes law against right-wing extremism, hate crime on internet
English Novels and Movies 英文小说和电影
国际英语资讯:South Sudan president to reappoint rebel leader Machar in unity govt
体坛英语资讯:China striker Zhang Yuning ruled out of AFC U-23 Championship with foot injury
The Story Between Me and Books 我和书的故事
体坛英语资讯:630,000 applying to be Beijing 2022 volunteers in first month
体坛英语资讯:Chinese mens singles shuttlers knocked out of Malaysia Masters quarterfinals
国际英语资讯:Mexican president says foreign investors keen to boost stake in wake of trade deal
国际英语资讯:Tokyo 2020 postpones volunteer training amid virus outbreak
国内英语资讯:Foreign party leaders support Chinas efforts to fight virus, restore economic growth
虚拟锻炼伙伴助你保持健身动力
国际英语资讯:Realizing Syrians dream for peace still has long way to go: UN envoy
国际英语资讯:Man-made humanitarian nightmare for Syrian people must stop immediately: UN chief
国内英语资讯:China capable of, confident in winning battle against COVID-19: state councilor
威廉王子坐经济舱 被赞“很棒很谦逊”
国内英语资讯:Commentary: Repeating same old China threat benefits no one
国内英语资讯:Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, economic development
体坛英语资讯:Hosts Switzerland pick up first curling win at Youth Olympics
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 20,659 recovered patients of coronavirus infection
国内英语资讯:Chinese authorities push for protection, care of frontline medics
国内英语资讯:75 pct of companies confident in prospects for Chinese economy: report
体坛英语资讯:Atletico Madrid upset Barca to book Spanish Super Cup final with Real Madrid
体坛英语资讯:Boca Juniors considering bids for Guerrero, Cardona, says coach
英国遭遇历史级大风暴,洪水肆虐
国际英语资讯:Putin, Erdogan discuss Syrias Idlib over phone
习近平在联合国教科文组织总部的演讲(双语)[1]
体坛英语资讯:UN Refugee Agency UNHCR is awarded the Olympic Cup 2019
国际英语资讯:Tunisian PM-designate unveils final lineup of new govt