追剧,对大多数而言,只是一种娱乐,然而据调查,所追的剧居然与智商有关。
DIRECTV just did a survey that explored the relationship between TV shows and intelligence.
DIRECTV最近刚做了一项调查,探究电视节目和智力的关系。
It polled universities in the US and compared people's SAT scores to the TV shows they enjoy and watch most. And that early evening classic Friends was the favourite for people who perform best in exams.
他们在美国的大学里发起投票,并比较了学生们的SAT成绩和他们喜爱并观看最多的电视节目之间的关系。结果显示,早期晚间经典剧《老友记》是考试成绩最优人群的最爱。
Overall, according to the research, comedy fans are more likely to ace tests than drama lovers.
总的来说,这项研究表明,喜剧爱好者比剧情片爱好者更可能考出好成绩。
Friends was the top for SATs, but there were other shows that also indicated a correlation between good scores and time of the sofa. The Simpsons , which was also the most popular show fromrespondents, joined the likes of Top Gear, Sherlock, House of Cards, Seinfeld , and South Park as choices among the more academically gifted viewers.
看《老友记》的人SAT成绩最高,但还有一些其它的电视节目也证明了好成绩和沙发时光是正向关联的。最受参与者欢迎的《辛普森一家》,还有《最高档》、《神探夏洛克》、《纸牌屋》、《宋飞正传》、《南方公园》之类节目,都备受更有学术天赋的观众所青睐。
While Game of Thrones, Breaking Bad, Arrested Development , and Band of Brothers were the favourites for people with lower than average SAT results.
而《权力的游戏》、《绝命毒师》、《发展受阻》和《兄弟连》的粉丝们成绩较差,低于SAT平均分数。
So, you know, there's the suggestion that some television affects intelligence, memory, or ability toconcentrate in exams. Or that cleverer people prefer cartoons and humour to swords and a man dealing drugs.
所以,你和道了,有可能一些电视节目能影响智力、记忆力或集中注意力应对考试的能力。或者,更聪明的人偏爱卡通片和喜剧片,而非打打杀杀以及处理毒药的节目。
你追的是什么类型的剧呢?上一篇: 外星人的英文说法
下一篇: 管理者不能要求员工做的十件事
游周洛
国内英语资讯:China to partially resume English proficiency tests in July
礼物是小兔送来的
Different Ways of Exchanging New Year Greetings 多种新年问候方式
快乐的假期生活
国际英语资讯:African experts root for policy shift to hasten post-COVID-19 recovery
春带来的勃勃生机
我受伤了
好孩子
国内英语资讯:China, Ethiopia agree to strengthen China-Africa solidarity in fight against COVID-19
联合利华将在美容护肤产品中弃用“美白”等字眼
体坛英语资讯:Colombia boss Queiroz calls for December end to European football season
Murray Won the Wimbledon Championship Again 穆雷第二次赢得温网
研究:长时间的日晒会削弱脑力
全球新冠肺炎确诊病例超1000万例
The Person I Admire the Most 我最敬佩的人
《隐秘的角落》爆火:秦昊这句台词,已成为大家的口头禅!
体坛英语资讯:Leipzig sink hapless Mainz 5-0 to reach third in Bundesliga
国际英语资讯:Spotlight: Resurgence in COVID-19 threatens to derail U.S. economic recovery
体坛英语资讯:Juventus forward Douglas Costa says injuries have made him consider retirement
体坛英语资讯:Djokovic stages humanitarian tennis exhibition tournaments across Balkans
每日一词∣防汛救灾 flood control and disaster relief
体坛英语资讯:Kaka, Rivaldo rue death of former coach Alvarez
Give Back to Society 回报社会
花瓶
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for progress in pushing fishing ban
糊涂的猫咪
欧盟将对10余个域外国家开放边界 美国不在其中
教育部:保障今年义务教育巩固率达到95%
小泥猪