Question
I often see the three words 'denounce', 'condemn', 'deplore' in the news to express views about somebody or something. Could you tell me the difference between them and give me some good examples, so that I can understand them well. Thank you in advance!
Feifei: Tom 想请我们讲解一下经常会在资讯报道中听到的三个单词 'denounce', 'condemn' 还有 'deplore' 的区别。虽然这三个词都能表达比较消极的、否定的意思,但在具体的词义和使用上还是有区别的。我们先来说说单词 denounce, 它是个动词,意思是公开指责、谴责。
Examples
Woman: Mr Hong said he had borrowed the bicycle, but nobody believed him, and his neighbours denounced him as a thief.
Man: Some critics have denounced the plans as dangerous.
Feifei: 动词 denounce 用来表示指责的意思时可以指责一个人或物,但后面必须加宾语。比如说,洪先生的邻居指责说他是一个小偷 his neighbours denounced him as a thief; 接下来我们来指责一个物 some critics have denounced the plans as dangerous, 这里指责的物就是一个 plan 计划。那我们再来看看单词 condemn 它的用法和 denounce 很相似,意思是谴责。比如在说上面举到的例子,我们可以用单词 condemn 来代替 denounce. 洪先生的邻居可以 condemn him as a thief.
Examples
Woman: Mr Hong said he had borrowed the bicycle, but nobody believed him, and his neighbours condemned him as a thief.
Man: Most governments condemn the use of child soldiers.
Feifei: Condemn 可以和不定式 to 连用,表示对某人处以刑罚。比方说,某人可以被处以死刑。
Example
The murderers were condemned to death.
Feifei: 处以死刑 condemned to death. 我们还可以用 condemn to 来描述某人被迫接受困境或不愉快的处境。请听下面的例子 – 这是一句格言,意思是“不吸取历史教训的人注定要重蹈覆辙”。
Example
Woman: Those who do not learn the lessons of history are condemned to repeat it.
Feifei: 最后我们来看动词 deplore, 意思是谴责,强烈反对。我们常用 deplore 来谴责一种行为、行径,而不用这个词来谴责一个人。比如说,你可以 deplore an event or action 而不能 deplore a person.
Examples
Man: Most governments deplore the use of child soldiers.
Woman: The villagers deplored the theft of the bicycle.
Feifei: 今天我们讲解了三个通常在资讯报道中可以用到的表达反对和谴责的词。在结束今天节目之前,我们再来听几个例子。
Examples
Man: The organisers deplore the waste of food.
Woman: The team lost most of their games, and were condemned to play in the second division.
Man: The new policy has been denounced by almost everyone.
Woman: We condemn the attack as completely unacceptable.
Feifei: 希望今天的节目对 Tom 的英语学习有所帮助。感谢收听,我们下次再会啦。
Goodbye!
支付宝VS微信支付,无现金化战争谁能胜利?
Ancestor of all flowers revealed by scientists 科学家揭示花卉“祖先”的样貌
中国人离不开的18种饮料
国内英语资讯:Military rescue operations under way after deadly Sichuan quake
英语美文:当你放弃探索,人生就结束了
金钱或许真的能买来幸福
国内英语资讯:China launches emergency response to Sichuan quake
腾讯拟分拆音乐,出版和搜索业务
优衣库放大招:在美国机场推出服装自动贩卖机
除了宁割腕也不演邦德的克雷格,还有很多明星已经把脸打肿[1]
HBO惨遭黑客袭击,众多热播美剧脚本遭泄露
国内英语资讯:PLA Western Theater Command ready for rescue after deadly quake in Sichuan
属于你的缘分,终究会注定是你的
学霸一般每天学习几个小时?
国内英语资讯:Chinese FM calls on security cooperation for East Asian countries
国内英语资讯:13 killed in China 7.0-magnitude quake
想预防骨质疏松 就每天锻炼几分钟
英国ITV翻拍《傲慢与偏见》 新版将走“黑化”路线
国内英语资讯:China, ASEAN cooperation improves situation in South China Sea, no outside interference want
瓶装水过期后请不要再喝
“夏令营”成中国教育新战场
养成这些习惯 你的生活幸福和多产
你不该觉得离婚是件丢人的事
国内英语资讯:Chinese embassy in Rwanda sees off Chinese scholarship winners to study in China
国内英语资讯:Top political advisor calls for progress in ethnic unity
NASA研发新型超音速飞机
国内英语资讯:China Focus: Quake rescue demonstrates Chinas strength
老外在中国:熊猫——传播善意的外交名片
国际英语资讯:Iran marks anniversary of U.S. embassy seizure, remains defiant to U.S. pressures
国内英语资讯:Top political advisor lauds Inner Mongolia achievements on 70th anniversary