统筹经济建设和国防建设
to balance economic development and national defense
完成多样化军事任务
accomplish a diverse array of military tasks
领土完整
territorial integrity
人民武装警察部队
the People's Armed Force
执勤、处置突发事件、反恐维稳能力
ability to enforce law, respond to emergencies, combat terrorism and safeguard stability
国防预算
defense budget
中国的领土和主权完整
China's sovereignty and territorial integrity
一国两制
One China, Two Systems
台湾同胞
Taiwan compatriots
促进两岸和平
to promote cross-Straits peace
和平发展两岸关系
peaceful development of cross-Straits relations
促进两岸经济文化交流
to promote cross-Straits economic and cultural exchanges
“三通”
“台独”分裂活动
"Taiwan independence" secessionist activities
“台独”分裂势力
"Taiwan independence" secessionist forces
“入联公投”
"referendum" on Taiwan's United Nations membership
上一篇: 政府工作报告热词——股市、卫生、教育
下一篇: 政府工作报告热词——物价篇