Villarreal striker Guiseppe Rossi said Thursday that he wants to return to his native Italy when the transfer window reopens in January.
The 23-year-old Italian international, who has also played for Manchester United, Newcastle and Parma, is in his fourth season with the Spanish club.
The summer saw rumors of interest from Italian sides only for any attempt at a transfer to fall through before the transfer window closed at the end of August.
However, that has done nothing to end his desire to return home.
"I hope to return to Italy in January," he said in declarations printed in Spanish sports paper Diario AS.
"I don' t know what happened this summer when both Fiorentina and Juventus were interested in signing me, but any Italian side would be good for me. The important thing is for me to return to the 'Calcio' ," he assured.
Rossi scored 9 goals in 19 appearances for Parma during his short spell playing in Italy and his ability to score goals has made him an attractive target for Italian sides.
He has scored 33 goals in 91 games for Villarreal and has a contract that expires at the end of June 2013.
The striker' s buyout clause is currently 40 million euros (52 million US dollars), but with Villarreal looking to cut costs and rely increasingly on its youth system, his current club would negotiate a fee of around a quarter of that value.
国外最新研究:一天一杯咖啡,还能减肥!
学点有用的心理学窍门
这个婚礼创意火到了国外,外国网友直呼“太美太酷”也想要!
My Good Friend 我的好朋友
老外在中国:乐于助人的中国人
英国公司让员工自定薪水 涨薪需获同事认可
国内英语资讯:China, ASEAN launch joint sci-tech labs
国内英语资讯:China, Netherlands agree to exploit advantages of complementarities
不自信的人怎样逆袭
A drinks bottle 'tax' to boost recycling 英格兰将征饮料瓶“税”以促进回收利用
体坛英语资讯:Manchester City win English Premier League champion
别“傻坐”着了!久坐会让人变傻变痴呆
研究:熬夜通宵的危害到底有多大?
《摩登家庭》S01E23:“吓死宝宝了”英语怎么说?
国际英语资讯:Spotlight: Thorny issues highlighted in yearly Arab summit, long way for tangible solutions
央行行长宣布金融业进一步开放的12项举措
潮不潮?英国父母现在给宝宝取名都用宜家家具名
国内英语资讯:China remains largest developing country: economist
体坛英语资讯:Japan draw Australia 1-1, both into semifinals of AFC Womens Asian Cup
美文赏析:真正的尊重要靠努力换来
国内英语资讯:East China city to build giant panda research and breeding center
圆明园被抢西周青铜器将在英国进行拍卖
国内英语资讯:China calls on all relevant parties of Syria issue to remain calm and show restraint: FM
国际英语资讯:Spotlight: NATO chief to visit Turkey on Syria crisis following U.S.-led airstrikes
体坛英语资讯:Manchester City on brink of title after victory
What you didn't know about the verges of sleep 你不知道的“入睡边缘”常识
体坛英语资讯:Spanish Pablo Andujar claims Grand Prix Hassan II title
你知道吗? 打喷嚏时应捂住口鼻 但不是用手!
My Dream 我的理想
专家:全球水河流已被处方药和非处方药污染