Presented by Fluminense's club president Roberto Horcades, midfielder Deco was officially presented to the media and fans on Monday.
The athlete marks his return to Brazil after 13 years playing in England, Spain and Portugal. "The reason I decided to return to Brazil is because there are no more challenges in Europe. I had one more year on my contract with Chelsea, but I wanted a new challenge. For this reason, I signed with Fluminense," said Deco.
"I've never played a professional game at Maracana. It will be a dream come true. I intend on doing with Fluminense what I did in Europe," added he.
Portugal's Deco (L) goes over Bosnia's Elvir Rahimic during their World Cup 2010 playoff qualifying soccer match at the Estadio da Luz stadium in Lisbon, November 14, 2009.
The 32-year-old is aware that it will take some time to readjust to the Brazilian style of soccer. However, he said that re-adaptation should not take too long. Citing that both Brazil and Europe have highly talented players, Deco says that the style of play is not as different as everyone says.
Deco said that another reason for his return to Brazil was to be closer to his family. Three times married, the athlete has two sons that live in Sao Paulo. Closer to his family, Deco intends on seeing them frequently.
The athlete signed a two-year contract with Fluminense. His first potential game with Fluminense, according to team trainer Ronaldo Torres, could be in the cross-town classic against rival Vasco da Gama on August 22 in the 15th round of the Brazilian Championship.
Deco will wear his customary jersey number 20.
国际英语资讯:Merkel advocates cooperation, multilateralism in Munich
国内英语资讯:Chinese political advisors propose measures for education, virtue in families
国际英语资讯:Norwegian Air to open new direct service from Chicago to Barcelona this summer
国际英语资讯:French ambassador returns to Rome after recall
Facebook的数字货币惊动国际清算银行
国际英语资讯:India withdraws MFN status to Pakistan after suicide attack on security men
国内英语资讯:China speeds up developing risk management business in futures industry
体坛英语资讯:Japan claim first win in Womens World Cup
国际英语资讯:Putin, Macron agree to continue coordination on Syrian peace process
国内英语资讯:Commentary: Upholding multilateralism, forces of justice to prevail
体坛英语资讯:WNBA: Liberty beat Lynx 75-69 to nip second consecutive win
国际英语资讯:IS militants kidnap 8 civilians in western Iraq
比利时大闸蟹泛滥成灾:正在考虑卖到中国
网友总结了好莱坞的所有套路
体坛英语资讯:Ligue 1: Monaco out of relegation zone, Balotelli carries Marseille forward
英国人真的很有礼貌吗?
体坛英语资讯:Dortmund down Leipzig 1-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Chinas Ding beaten by OSullivan at Masters semifinals
中国人更容易“密恐”?最新研究报告来了......
国内英语资讯:Top legislature holds joint inquiry meeting on SME development
国内英语资讯:China, Thailand hold strategic consultations
Will Luck Decide Success 运气是否决定成功
国内英语资讯:Daily railway trips surpass 10 million for 8 consecutive days in China
体坛英语资讯:China sweeps all three golds on first day of ITTF World Tour Hungarian Open
体坛英语资讯:Monacos Pierre-Gabriel joins Bundesliga outfit Mainz
体坛英语资讯:USA beat China 3-0 at womens volleyball Nations League
体坛英语资讯:Djokovic, Halep, Serena all big 3rd round winners at the Australian Open
国际英语资讯:9 border forces, 16 militants killed in clashes in S. Afghanistan: officer
国际英语资讯:Lebanese government wins vote of confidence
霉霉近期频繁出入录音棚,可能要出新专辑