BEIJING, Feb. 10 -- It's the Year of the Tiger, but Chinese fortune tellers believe it will be a rough patch for the world's most famous one, golfer Tiger Woods.
Other predictions: Trying times for United Nations Secretary-General Ban Ki-moon, financial-market turmoil, spikes in fire-related natural disasters and a crucial period for United States President Barack Obama.
Under the school of feng shui - the traditional practice of predicting fortunes through dates and classical Chinese texts - the new lunar year starting on Sunday is associated with the natural elements of metal, wood, thunder and fire.
U.S. team member Tiger Woods watches play as he stands on the sixth hole during his foursome match at the Presidents Cup golf tournament at Harding Park golf course in San Francisco, California, in this October 8, 2009 file photo
Metal is a symbol of righteous action - like waging war. Thunder and fire symbolize volatility, while wood feeds the fire.
It's a recipe for geopolitical tension and drastic market movements, according to feng shui experts.
"People will try to take on the strong and help the weak," Hong Kong feng shui adviser Raymond Lo said, noting that the previous Year of the Tiger associated with metal was 1950 - the year the Korean War broke out.
"They will try to help their fellow brothers. They will help friends who are being bullied. This year will be more violent."
Fellow Hong Kong soothsayer Chow Hon-ming expects more terrorist attacks.
Fires and explosions were more likely in the coming year, Lo said.
Kuala Lumpur-based Yap Boh Chu said beware of earthquakes, volcano eruptions and "metal-related accidents" like car crashes, armed robberies and industrial incidents.
Markets would be topsy-turvy as the world recovered from the US financial crisis, but on balance would post decent results, they said.
"When markets rise, they will rise fiercely and when they drop, they will drop dramatically," Chow said.
Yap said investors would be jittery throughout the year.
"You're always in firefighting mode. You're always reacting," Yap said. "It's like a tiger stalking you. You always have to be aware of it."
The Chinese zodiac operates on a rotation of 12 signs, or animals. People entering a year whose sign is the same as their birth year's are considered "in clash" and may have bad luck, according to feng shui.
While Chinese fortune tellers give tigers a conservative outlook this year, the zodiac sign that causes the most serious conflict is the monkey.
The most notable monkey in world politics is Ban. The South Korean "will face a lot of trouble this year," according to Lo.
Other famous monkeys include Iranian President Mahmoud Ahmadinejad, Shanghai's NBA star Yao Ming, singers Diana Ross, Celine Dion and actors Elizabeth Taylor, Tom Hanks, Michael Douglas, Owen Wilson and Daniel Craig.
American Tiger Woods isn't a tiger nor a monkey, according to the lunar calendar. Born on December 30, 1975, the 14-time major winner is a rabbit.
But Woods' birth date is associated with metal, which clashes with the presence of metal.
So after admitting to cheating on his wife and taking an indefinite leave from golf in December, he can expect more personal trouble this year, predictions say. "His long-term fortune is on the decline," Lo said.
As for Obama, there are differing interpretations. His birthday is August 4, 1961, making him an ox.
According to Lo, the tiger is a lucky "nobleman" for people born in years ending in the digit "1" and Obama's birth date is associated with the natural element of earth, which is complementary with metal because minerals come from the earth.
"He will shine with flying colors," Lo said, adding that the American leader would become more aggressive in pushing his agenda."
Yap disagreed, saying that the presence of thunder and fire traditionally represented the "arrival of the king" - a metaphor for a fierce battle for leadership.
Yap called the Year of the Tiger a turning point for Obama, saying "he will have a bloody hard time this year. If he survives this year, the rest of his term will be no problem."
体坛英语资讯:Valencia, Chelsea draw 1-1 at Champions League
体坛英语资讯:Valencia, FC Barcelona produce thrilling draw
体坛英语资讯:Milan gave Napoli chances to kill, says Allegri
体坛英语资讯:Stekelenburg pulls out of Dutch squad
体坛英语资讯:Fluminenses Gum likely out for remainder of season
体坛英语资讯:Inters loss at Novara is a big slap in the face, says Gaspeirini
体坛英语资讯:Kuznetsova, Schiavone ease into second round at China Open
体坛英语资讯:French cyclists win gold, silver at U-23 road worlds
体坛英语资讯:S. Korea rallys to clinch bronze at FIBA Asia Championship
体坛英语资讯:Li Na bows out of China Open first round
体坛英语资讯:Cavani treble sinks AC Milan
体坛英语资讯:Malaga top in Spain after Saturday night matches
体坛英语资讯:Schalke coach Rangnick resigns owing to burnout
体坛英语资讯:Luxemburgo hails Flamengos victory
体坛英语资讯:Farah, Savinova named European Athlete of the Year
体坛英语资讯:Karanka: no divisions at Real Madrid
体坛英语资讯:Ballardini set to coach Bologna
体坛英语资讯:China, Iran, South Korea enjoy fifth straight win at Asian Basketball Championships
体坛英语资讯:Barcelonas Affelay breaks knee ligament
体坛英语资讯:London Olympic stadium track completed
体坛英语资讯:French sports minister quits government
体坛英语资讯:Two game ban for Mourinho for Supercup aggression
体坛英语资讯:Former US soccer coach appointed to take Egyptian team
体坛英语资讯:Wang Shun breaks Asian record in mens 400m individual medley
体坛英语资讯:Federer pulls out of Shanghai Masters to rest
体坛英语资讯:Betis go top in Spain
体坛英语资讯:Baku has good chance for hosting 2020 Olympics, says Azerbaijans official
体坛英语资讯:Athletic club back on form in Europe
体坛英语资讯:Del Potro celebrates after Argentina reaches Davis Cup final
体坛英语资讯:Kenian Makau sets new world record at Berlin Marathon