1. turn down
拒绝;减少,关小;驳回;顶回去;
[例句]Before this I'd have smiled and turned her down.
在这之前,我本该笑着拒绝她。
2. turn off
(把…)关掉;完成;解雇;转向;
[例句]The truck turned off the main road along the gravelly track which led to the farm.
卡车驶离大路,沿着通向农场的碎石小道行进。
3. turn on
打开(水、电视、收音机、灯、煤气等);(使)感兴趣;(使)兴奋;发动;
[例句]I want to turn on the television.
我想开电视。
4. turn out
关掉;结果是;制造;出席;
[例句]If I had known my life was going to turn out like this, I would have let them kill me.
如果我早知道自己的人生结局会是如此,我当时宁愿让他们杀了我。
5. turn over
移交;(使)翻转;变换(电视频道);仔细考虑;
[例句]Liz picked up the blue envelope and turned it over curiously.
莉兹拿起蓝色信封,好奇地翻过来看。
6. use up
用完,耗尽;用光;
[例句]We finally use up all of these.
我们终于用完了所有的这些东西。
7. warm up
使热;变热;(使)更活跃;(使)作准备活动;
[例句]In an hour the drivers will be warming up for the main event.
一个小时后车手们将做好准备参加这项重要的赛事。
8. wear off
磨损;磨掉;逐渐减弱;逐渐消失;
[例句]For many the philosophy was merely a fashion, and the novelty soon wore off.
对许多人来说哲学只是一种时髦罢了,不久就没新鲜感了。
9. wear out
穿破;用坏;(使)筋疲力尽;耗尽;
[例句]Every time she consulted her watch, she wondered if the batteries were wearing out.
每次她看手表,都会怀疑是不是电池没电了。
10. while away
消磨;
[例句]Miss Bennett whiled away the hours playing old films on her video-recorder.
贝内特小姐用录像机播放老电影来消磨时间。
11. wipe out
擦去,抹去;消灭,毁灭;
[例句]The spill could wipe out the Gulf's turtle population.
这次原油泄漏可能会使波斯湾的海龟灭绝。
12. work out
解决;作出;锻炼;了解某人的本质;
[例句]Negotiators are due to meet later today to work out a compromise.
谈判人员定于今天晚些时候进行会谈,商定一个折中方案。
13. devote to
把…专用于,完全用于(某事或做某事);致力于…;倾注;
[例句]This is worth all the time and money I devote to learning and practice.
从这点看,我花在学习和联系上的时间和金钱还是值得的。
14. engage in
经营;参加,从事,忙于;
[例句]Industry leaders want scientists to engage in fundamental research, not applied research.
行业领袖希望科学家从事基础性研究,而非应用性研究。
15. feel like
摸起来像是…,有…的感觉;想要…;
[例句]Sometimes I feel like I'm living with a stranger.
有时我觉得自己和一个陌生人生活在一起。
16. insist on
坚决地宣告;督促;坚持,强调;
[例句]We'll insist on discussing this issue.
我们将抓住这个问题不放。
17. keep from
阻止;隐瞒;免于;忍住;
[例句]He had to lean on Dan to keep from falling.
他不得不靠在丹身上以免摔倒。
18. keep on
继续雇用;继续前进;继续穿着;重复;
[例句]Sometimes they keep you on a bit longer if there's no one quite ready to step into your shoes.
有时如果没有顶替你的合适人选,他们会继续雇用你一段时间。
上一篇: 2017考研:英语高频短语(7)
下一篇: 2017考研:英语高频短语(5)
奇闻:韩国机器人做婚礼司仪
健康讲堂:宝宝不宜经常洗澡
八国峰会:胡锦涛主席赴德
布什总统的父亲节!
国内英语资讯:China to promote nationwide standardization of transparency in primary-level government affa
国际英语资讯:U.S. House passes 1.4-tln-USD spending plan ahead of govt shutdown deadline
《哈利•波特》女主角变身模特
国内英语资讯:Chinese president proud of Macaos achievements, progress
国际英语资讯:Yemeni warring sides meet on UN ship to discuss Hodeidah ceasefire
国际英语资讯:Intl partners urge Somalis to embrace dialogue ahead of 2020 polls
希拉里:信仰帮我度过婚姻危机
美容护肤别乱搞,越来越多人因植物精油中毒
硅谷流行起奇葩新风潮:多巴胺戒断
Friends Around Me 身边的朋友
能够发电的T恤出现了,散步就能发电
“贝克汉姆热”席卷洛杉矶-英语点津
调查:莫斯科当选“最贵”城市
国际英语资讯:Indias West Bengal chief minister hits streets for third day against new citizenship law
国际英语资讯:Zimbabwes cabinet approves constitutional amendments
国际英语资讯:Brazilian Congress approves federal budget for 2020
新西兰的冰川变成了红色,发生了什么?
调查:选秀节目风光不再
希尔顿出狱后善心大发-英语点津
八国峰会:默克尔丈夫有点“羞涩”
凯瑟琳•泽塔-琼斯:老公、孩子最重要
国内英语资讯:President Xi meets Macao SAR chief executive
国内英语资讯:Chinese envoy stresses political settlement for Syrian crisis
想要自由的感觉?那就做个好人吧
体坛英语资讯:IAAF announces finalists for World Athlete of the Year 2019
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses stable property market, sustainable urban development