Argentine soccer icon Diego Maradona told media on Thursday he will not leave his post as coach of the national soccer team and hinted that Pablo Aimar, Lionel Messi and Gonzalo Higuain will lead the attack for the Argentina-Peru World Cup qualifier due on Saturday. "I am neither quitting nor going," he said, quashing several days of media speculation after it was reported that he had to seethe president of the Argentine Football Association, Julio Grondona.
Argentina's national soccer team coach Diego Maradona visits the Rosario Central stadium ahead of their 2010 World Cup qualifier match against Brazil in Rosario, 310 km (192 miles) north of Buenos Aires, August 18, 2009. Maradona was granted permission by soccer authorities to move the venue of their September 5th World Cup qualifier against arch-rivals Brazil away from the River Plate stadium in Buenos Aires to the more compact Rosario Central stadium in Argentina's second city.
"I am not speaking bout quitting, I am speaking about a chat with Grondona about what I don't like. If all goes well I will stay, if not we will see." Speaking to media in Ezeiza training grounds on the outskirts of Buenos Aires, Maradona complained about media treatment of his statements and said it would be much easier to leave the job and observe everything from his home "smoking a cigar".
He described Messi as "his ace that will always play" and said he was not interested in criticism of Messi's poor performance in comparison with his performance at Spanish league giant Barcelona.
Barcelona coach Josep "Guardiola has more time to work with than we do. The idea is to surround Messi with good players. I am not interested in criticisms. They come in one ear and go out the other."
He also called Airmar, who plays for Portuguese giant Benfica, "is a delicacy" and praised Higuain, who plays for Spain's other dominant team Real Madrid, who he called up for the first time. Higuain is "way ahead" of other forwards for the Peru match.
Argentina will play Peru in the Monumental Stadium, River Plate's home stadium in Argentine capital Buenos Aires. The match is in the penultimate round of South American qualifying for 2010 South Africa World Cup.
Argentina is in fifth place with 22 points, which would mean it has to face a central American team for a place in the Cup.
Next Wednesday, Argentina will play Uruguay in the Centenario Stadium in Montevideo. That game is the last chance for Argentina, which won the Cup in 1978 at home and in 1986 in Mexico.
国际英语资讯:Russia registers 6 ceasefire violations in Syria in past 24 hours
国内英语资讯:Chinese coastal provinces brace for typhoon Hato
体坛英语资讯:Danish athlete claims title at Ironman Copenhagen
国内英语资讯:Chinese customs seize 600 tonnes e-cigarette oil
上海公用电话亭变身小型图书馆“悦读亭”
国际英语资讯:Trump to unveil new Afghanistan strategy Monday night
国内英语资讯:Administration for tiger and leopard national park inaugurated
体坛英语资讯:Dortmund, Schalke start with victory into Bundesliga season
国际英语资讯:23 killed, 40 injured in India train accident
女生们以为这些行为很可爱,其实却是男友最讨厌的
研究:西方人智商水平呈下降趋势
女生们以为这些行为很可爱,其实却是男友最讨厌的
体坛英语资讯:29th Southeast Asian Games kicks off in Malaysia
喝了这么久的可乐,你确定了解它们吗?
体坛英语资讯:China claims fifth place in FIBA Asia Cup
国内英语资讯:China military medical team treats more than 70 disaster-affected people in Sierra Leone
怎么给脚包扎绷带
国内英语资讯:Xi congratulates scientists on expedition to the Qinghai-Tibet Plateau
国际英语资讯:Senior Palestinian official urges U.S. to declare support for two-state solution, ending set
体坛英语资讯:Former Brazil striker Nilmar set for Santos debut
It Is Not the Time to Give Up 还没到放弃的时候
美文赏析:学会拒绝,你才能走得更远
Cutting calories in popular foods to fight obesity 削减受欢迎食物中的卡路里含量以对抗肥胖
国内英语资讯:China to speed up bullet trains on Beijing-Shanghai route in Sept.
减肥能不能只减掉肚子上的赘肉
中国人平均预期寿命达76.34岁 女性提高速度快于男性
国内英语资讯:Rwanda looks forward to deepened cooperation with China: president
国内英语资讯:Cargo train links Chinas Qinghai with Russia
体坛英语资讯:Girona deubt in La Liga with a draw
日本设计出巨大帘幕 让房屋与地震共存