泡泡袜你听说过吗?泡泡袜(loose socks) 亦称大象袜,有时称堆堆袜,是一种流行于日本高中及初中学生妹的袜子。“泡泡袜”是中文名称,而对应的日文名称“ルーズソックス”来源于英文“loose socks”,意译应为“松垮袜”。因其穿在脚上松松垮垮、似脱落非脱落的样子得名的。
上一篇: 口语情景对话:走遍美国精选 私人宅邸ACT 1 - 1
下一篇: 口语情景对话:走遍美国精选 祖父的行李箱ACT 3 - 2
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
考研英语英译汉难句分类辨析之定语从句
考研指导:考研英语翻译策略
研英翻译重难点详解:考研翻译
考研英语翻译讲词析句(25)
考研英语英译汉难句分类辨析之分割结构
研英翻译重难点详解:省略(2)
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (2)
英语翻译训练方法之——科技英语的特点与翻译
考研英语翻译讲词析句(26)
考研英语翻译中一些常用结构及其翻译
研英翻译重难点详解:省略(1)
考研英语翻译讲词析句(46)
考研英语翻译讲词析句(22)
研英翻译重难点详解:省略(3)
研英翻译重难点详解:否定句(1)
考研英语翻译讲词析句(33)
考研英语翻译讲词析句(42)
考研英语翻译讲词析句(34)
考研英语英译汉2000年真题评析
考研英语翻译讲词析句(41)
考研英语翻译试题的解答技巧
研英翻译重难点详解:并列平行结构(3)
考研英语翻译讲词析句(30)
考研英语翻译:只“看”不“做”是大忌
考研英语翻译讲词析句(45)
考研英语翻译讲词析句(36)
考研英语翻译讲词析句(50)
名师指导: 考研英语翻译备考策略及方法
考研英语英译汉难句分类辨析之并列平行结构