Real Madrid striker Javier Saviola admitted on Thursday that he almost left the club in January in an attempt to get more playing time. Despite the serious knee injury suffered by Ruud Van Nistelrooy this season, Saviola has still only played 187 minutes of Primera Liga football this season and started just one game.
The arrival of Klaas-Jan Huntelaar in January has now served to push him even further down the pecking order.
The Argentinean made only nine league appearances last season and said that he was looking for a way to play more first team football.
Real Madrid's Javier Saviola celebrates his goal against Getafe during their Spanish first division soccer match at Coliseum Alfonso Perez stadium in Getafe Nov. 29, 2008
"I spoke with (Madrid coach) Juande Ramos and I explained my situation. I asked him how things were going to go and I also told him that if he was not going to count on my services then the best thing would be for me to look for an alternative that would allow me to play," explained Saviola during the midday press conference reported on the official club website.
The January transfer window had several rumors about the striker's possible departure from the reigning Primera Liga Champions and Saviola, who has also played for River Plate and FC Barcelona, confirmed the rumors had been true.
"I was very close to leaving, but later on I put things in the hands of the club. They were unable to reach and agreement and that is the reason why I am still here."
"It is difficult not playing and when you spend so long without playing it is complicated, especially as I love football so much. I would be able to help the club by contributing my football," said Saviola.
国际英语资讯:Pakistan, U.S. call for political solution to Afghan conflict
国际英语资讯:Spotlight: S. Koreas Moon in Pyongyang for much-anticipated summit with Kim
体坛英语资讯:Zhang Shuai/John Peers into U.S. Open mixed doubles semisfinals
国际英语资讯:Russia, Turkey agree to establish demilitarized zone in Syrias Idlib
国际英语资讯:New British police unit set up to protect Britons after Brexit
国内英语资讯:Vice premier stresses role of entrepreneurs, researchers in technological innovation
娱乐英语资讯:Chinese, U.S. musicians gather in Indiana for music exchanges
国际英语资讯:China, Myanmar vow to boost Belt and Road cooperation
国际英语资讯:Israeli missile attack on Syrias Latakia lasts for over 1 hour
体坛英语资讯:Japanese Osaka storms into U.S. Open womens singles quarters
体坛英语资讯:Latvian Sevastova stuns defending champ Stephens in U.S. Open quarters
关爱儿童,英格兰禁能量饮料,韩国禁咖啡
国内英语资讯:New measures to be taken for steady growth of foreign trade: Chinas cabinet
国际英语资讯:President Trump says possible to meet Rouhani at UN
国内英语资讯:China urges non-regional countries not damage peace, stability of South China Sea
国际英语资讯:China, EU should enhance mutual trust, jointly safeguard global multilateral trade system: s
Fairy Tales 童话故事
体坛英语资讯:Kenya axes four, restores former rugby skipper in World Cup Repechage squad
被多份offer砸中不知道该选哪个?这8个因素一定要考虑
美印高层会晤讨论两个棘手问题
国内英语资讯:China-made large amphibious aircraft to enter high-speed test on water
国际英语资讯:Trump says U.S. considering permanent military base in Poland
国际英语资讯:UNHCR urges South Sudans parties to fully implement peace deal
超贴切!生活中有哪些让你觉得不能忍的小事?
美国北卡州长警告飓风余威仍会带来生命危险
国内英语资讯:International tech giants to establish AI centers in Shanghai
国内英语资讯:Chinese big data firms vow to better protect user information
国内英语资讯:Xi meets Serbian president
韩国代表团赴朝敲定南北峰会最后安排
苹果的耳机转换器要开始收钱了!9美元你会买吗?