BEIJING, Oct. 3 -- Seven-time Tour de France winner Lance Armstrong has dismissed as irrelevant an offer by an anti-doping authority to test his urine samples from the 1999 race. France's national anti-doping agency on Wednesday offered Armstrong an analysis of his samples from the 1999 Tour "to prove his good faith," French sports newspaper L'Equipe reported. However, Armstrong, who is coming out of retirement to return to competitive cycling with Team Astana, believes any such test would be meaningless.
"In 2005, some research was conducted on urine samples left over from the 1998 and 1999 Tour de France," the 37-year-old American said in a statement. "That research was the subject of an independent investigation and the conclusions of the investigation were that the 1998 and 1999 Tour de France samples have not been maintained properly, have been compromised in many ways and even three years ago could not be tested to provide any meaningful results. There is simply nothing that I can agree to that would provide any relevant evidence about 1999."
Cyclist Lance Armstrong answers a question at a news conference as young rider Tayler Phinney (R) listens during the Clinton Global Initiative, in New York, Sept. 24, 2008.
Armstrong, who retired after winning the 2005 Tour de France, announced last month that he was returning to the sport and will bid for an eighth Tour victory next year.
Armstrong will be reunited at Astana with Johan Bruyneel, who was the Texan's team director for all his Tour victories with US Postal and Discovery from 1999-2005.
The Astana team is hiring anti-doping expert Don Catlin to supervise a transparent biological monitoring of Armstrong that will be made available online throughout his training and racing.
Bruyneel also said Armstrong may have to accept a supporting role to Alberto Contador in next year's Tour de France. Spain's Contador won the Tour de France, Italy's Giro and Spain's Vuelta in little over a year. "At the end of the day, the strongest rider will be supported, regardless of that person's name or what they've accomplished in the past," Bruyneel said.
Meanwhile, Tour Down Under officials expect to know by today whether Armstrong will be able to start his comeback to road cycling in Adelaide in January. Armstrong wants to return to elite racing in the six-day tour in South Australia state, although technically, due to drug testing regulations, he's not eligible to return until February 1, 2009.
The race in Australia runs from Jan. 20-25.
双语阅读:这5个小习惯会让别人信任你
国际英语资讯:U.S. envoy on DPRK to visit South Korea amid tension
国内英语资讯:Chinese UN envoy asks to advance reconciliation in Afghanistan
双语阅读:复制黏贴的创始人去世了!享年93岁!
不要拒绝心中的善意
体坛英语资讯:Chinas U-15 football team begins 10-month training in Spain
双语阅读:中国发布乡村旅游可持续发展指南
数据显示 女性领衔主演的电影票房更好
圣诞节到啦!盘点10个国家的不同圣诞习俗
国内英语资讯:Spotlight: World experts hail Chinas miracle-like achievements over 40 years
双语阅读:《加勒比海盗》要重启!但德普确认不再出演
The Unforgettable Plot 难忘的情节
体坛英语资讯:Neymar, Mbappe to start for PSG in crucial Champions League clash
国际英语资讯:Russia, Iran, Turkey agree to make efforts at convening first Syrian constitutional body mee
体坛英语资讯:Suarez joins Barcelonas lengthening injury list
迪士尼发飙,游客因支持特朗普被禁止入园
国内英语资讯:Senior CPC official meets Turkish Justice and Development Party delegation
体坛英语资讯:Croatia one step away from second Davis Cup
体坛英语资讯:Bayern crush Benfica 5-1 in UEFA Champions League
国内英语资讯: Chinas wheelchair-bound writer re-elected as chairperson of Rehabilitation International
体坛英语资讯:Ghana crash out of 2018 Womens AFCON
国内英语资讯:China marks 40th anniversary of reform and opening-up
双语阅读:调查显示 近半数职工没享受过带薪年假
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!
体坛英语资讯:Defending champion Liaoning earns four-game CBA winning streak
体坛英语资讯:German legend Kahn suing goalkeeper gloves manufacturer
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-0 in German Bundesliga
双语阅读:乌云过后,必是阳光
双语阅读:中国姑娘路边为陌生大爷撑伞,被国外网友疯狂点赞!
双语阅读:大多数人都是严以律人,宽以待己