How often have you read a book from start to finish, only to discover that you haven't retained very much of the information it contained? This can happen with any type of book: literature, textbooks, or just-for-fun books can all contain information you really want or need to remember.
你有多少次将一本书从开始读到结束,却发现你没有记住多少书中的信息?这种情况可能发生在任何类型的书中:文学、教科书、或者只是为了娱乐的书。这些书都可能包含你真正想要或需要记住的信息。
There is good news. You can remember the important facts of a book by following a simple method.
这里有一个好消息。你可以遵循这个简单的方法来记忆书中重要的信息。
Have sticky notes and a pencil on hand as you read. Try to get in to the habit of keeping supplies on hand for this active reading technique.
当你阅读时,在手边放一个便利贴和铅笔。在使用这种阅读技巧时,保证这些辅助物品在手边并保持这种习惯。
Stay alert for important or pivotal information. Learn to identify meaningful statements in your book. These are often statements that sum up a list, trend, or development in an assigned reading. In a piece of literature, this may be a statement that foreshadows an important event or a particularly beautiful use of language. After a little practice, these will start to jump out at you.
对于重要或关键的信息保持警觉。学着识别书中有意义的语句。这些句子通常是特定部分用来总结列表、趋势、发展状况的语句。在一部文学作品中,关键语句可能是一个暗示,预示着一个重要的事件,或者一个特别优美的语言。经过一些练习,你将可以轻松地发现这些语句。
Mark each important statement with a sticky flag. Place the flag in position to indicate the beginning of the statement. For instance, the sticky part of the flag can be used to underline the first word. The "tail" of the flag should stick out from the pages and show when the book is closed.
用贴纸标记每个重要语句(或其他标记)。标记的位置用来表示声明的开始。例如,标记的部分可以用来强调第一个单词。标记的“尾巴”应该容易识别,能轻易判断上次读到什么地方。
Continue to mark passages throughout the book. Don't worry about ending up with too many flags.
继续在整本书中标记段落,不要担心书中有过多的标记。
If you own the book follow up with a pencil. You may want to use a very light pencil mark to underline certain words that you want to remember. This is helpful if you find that there are several important points on one page. Don't mark a book that doesn't belong to you.
如果你使用一根铅笔读书,你可能想要用铅笔来轻轻标记某些词语来强调你想要记忆的词汇。对于每一页有一些重要的点的情况,这种方法是适用的。要注意不要标记他人的书。
Once you have finished reading, go back to your flags. Re-read each passage that you have marked. You'll find that you can do this in a matter of minutes.
当你完成阅读的时候,返回标记处。重新阅读你标记的段落。你会发现这些工作可以在几分钟之内完成。
Make notes on a note card. Keep track of all your readings by creating a collection of note cards. These can be valuable at test time.
在卡片上做笔记。通过搜集笔记卡片来浏览文章。这种方法在考试时比较实用。
Erase the pencil marks. Be sure to clean up your book and remove any pencil marks. It's O.K. to leave the sticky flags in. You may need them at finals time!
擦掉铅笔标记。确保你的书本干净并且移除任何铅笔的标记,留下一些黏贴标记是可以的。你可能在之后会需要它们。
Tips 小建议
In the course of reading a book, you may come across several noteworthy statement in each chapter, or a single thesis statement in each chapter. It depends on the book.
在你读书的期间,可能会在每章节中遇到几个重要的语句,或者每一章中单个的主题句,这取决于你读的书本。
Avoid using a highlighter on a book. They are great for class notes, but they destroy the value of a book.
避免在书中使用荧光笔。这种方法对课堂笔记是有效的,但是会影响书的价值。
Only use a pencil on books you own. Don't mark library books.
在你私有的书中使用铅笔标记,不要标记图书馆借阅的书籍。
国际英语资讯:Cousins of Manchester suicide bomber say have no idea he was a terrorist
国内英语资讯:Spotlight: With Lis visit, China forges closer ties with EU
Food waste 食品浪费
抗议捕鲸,丹麦小美人鱼雕像被喷红漆
Long 冗长乏味的
国内英语资讯:Senior Chinese military official calls for enhanced strategic mutual trust between China, U.
菲律宾空袭造成10名士兵丧生
国际英语资讯:Cuba opens up to private sector but remain socialist character
国际英语资讯:Syrias Assad says situation in Syria gets better with retreat of terror groups
国内英语资讯:China, Germany agree to enhance cooperation within G20
体坛英语资讯:NBA and WNBA support LAs bid to host 2024 Olympic Games
国际英语资讯:U.S. will withdraw from Paris Agreement: Trump
美国官员:夺取拉卡之战可能在今后几日开始
“互联网女皇”报告凸显美中网络巨头主导地位
科学家说:这8个基因变异真的能给你超能力!
体坛英语资讯:Chinas Zhang sets personal best record with second-round win at Roland Garros
体坛英语资讯:Wolfsburg sign U.S. international Brooks
Double down, no backing off
美国副总统麦克·彭斯圣母大学2017毕业典礼演讲
Antibiotic breakthrough, pizza for the homeless 抗生素研究获新突破、比萨店做慈善
儿童节特供:11本最伟大的英文童书
谷歌发布美国拼写错误地图:威斯康辛州民众拼不对本州名字
国内英语资讯:Political advisory body holds symposium on Belt and Road building
WannaCry之后又出更牛病毒,然而开发者怂了
Priming the pump?
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Brussels for China-EU leaders meeting
体坛英语资讯:13-year-old Harimoto stuns 6th seed Mizutani at table tennis worlds
德国支持欧盟履行中国入世议定书第15条义务
体坛英语资讯:World No. 1 Ma Long opens title defence in style
端午节•楚辞翻译:每个都是神来之笔