Salma Hayek has been named Hollywood's sexiest celebrity, beating big names
like Beyonce and Jessica Alba to the top spot.[Reuters]
Salma Hayek has been named Hollywood's Sexiest Celebrity.
The 40-year-old Latina actress claimed the top spot after 65 per cent of US people polled said she had sex appeal.
The average star is considered desirable by just 15 per cent of the American public, according to E-Poll Market Research.
Matthew McConaughey is the highest ranked male with 39 per cent, which only secured him 41st position in a female dominated list of 3,000 celebrities.
Sin City star Jessica Alba, 26, claimed second place, while Beyonce Knowles, 25, and Halle Berry, 40, were placed joint fifth.
Alba, Knowles and 25-year-old Jessica Biel - who came joint ninth - were the only women in their 20s to make the top 40.
Biel shares ninth place with 42-year-old Elizabeth Hurley and 66-year-old Raquel Welch.
Pamela Anderson, who recently turned 40, was placed 14th.
什么是机会成本?
国际英语资讯:Confirmed COVID-19 cases worldwide exceed 1 million -- Johns Hopkins University
体坛英语资讯:Dortmunds new guardian of stability
体坛英语资讯:Vlhova completes slalom World Cup hat-trick and overtakes archrival Shiffrin in her absence
调查显示Facebook已在青少年中失宠
国内英语资讯:14-day quarantine required for out-of-town patients in Beijing
体坛英语资讯:Flamengo win maiden Brazilian Supercup
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
2013年冲击奥斯卡十佳电影
国际英语资讯:Erdogan, Putin discuss ways of cooperation against COVID-19
国内英语资讯:Xi says China ready to help Belgium with medical supplies amid COVID-19 outbreak
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
体坛英语资讯:Calgary FIS snowboard World Cup sees big achievements for Blouin and Collins
国内英语资讯:Chinas control measures prevent tens of thousands of infections: spokesperson
投资者要关注税收和通货膨胀
体坛英语资讯:Beijing 2022 organizing committee holds high-level video conference with IOC
国际英语资讯:Brazils COVID-19 death toll reaches 240, with 6,836 infected
国际英语资讯:UN climate talks in Glasgow postponed until 2021 due to COVID-19
玛莎百货将使用中性玩具包装
体坛英语资讯:Leipzigs Werner sending top European clubs into frenzy
国内英语资讯:Vice premier stresses research on COVID-19 vaccine, treatment, medicine
国际英语资讯:Turkish president warns of tighter measure if COVID-19 outbreak grows
纳尔逊·曼德拉:你不知道的六件事
国内英语资讯:China, Ukraine ready to deepen cooperation to combat COVID-19: FMs
英女王私人庄园不够住 王室成员佣人房里过圣诞
英国广播公司拒绝禁播反撒切尔夫人的歌曲
什么是"无症状感染者"?
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
国内英语资讯:Vice premier stresses reserve of emergency medical supplies
国内英语资讯:China refutes U.S. officials accusations of concealing extent of virus