I have to admit something: I am an adamant journaler. Not only is it therapeutic for me, but it's also a great way to look back and see how much I've learned, grown, and evolved over the years. Eventually I realized I could continue this love of journaling when I traveled.
我要坦白一件事:我是写日记专业户。写日记对我不仅有治愈作用,也是一个很好的回顾方式,能知道我这些年学了多少、成长了多少、进步了多少。最终,我发现可以在旅行期间继续写日记。
Travel journaling began for me in 2009, when I went to Europe for the first time. So here's how it works: you take what you find (listed below) and literally GLUE it into your journal as you go, and then write about the events of the day around the items. Yes, it's that easy! Here is how your journal may look:
我的旅行日志开始于2009年,当时我第一次去欧洲。它是这么一回事:我在旅行中把找到的东西直接贴在日记本上(后文有内容清单),然后,在贴的东西旁边写下当天发生的事。对,就这么简单!下图就是日记本的样子:
What to add to your travel journal:
旅行日志里要贴的东西如下:
Plane tickets
机票
Event entry tickets
演出门票
Train and bus tickets
火车票和汽车票
Business cards of people or places
人或景点的名片
Food and souvenir receipts
食物和纪念品的发票
Visa documents
签证文件
Postcards you purchase along the way to remember a specific location
为了记住特殊地点而在途中购买的明信片
Anything and everything that can be glued on paper!
所有一切能贴到纸上的东西!
It may sound daunting, but taking time out of your trip to sit down at a cafe, glue stick, pen and journal in hand, with a cup of coffee (or glass of wine), is not as time-consuming as you may think. Most people respect the quiet time you're having.
着听起来似乎挺麻烦。不过,在旅行中悠闲地找个咖啡馆坐下来,手里拿着胶棒、笔和日记本,品着一杯咖啡(或红酒),其实没你想得那么费时间,很多人都会羡慕你的悠闲。
And I promise, you will love looking back on your journal years later to remember the feeling you had when purchasing that meal, taking that tour, or visiting that historic site. It really is magical. I consider my journals some of my most priceless possessions. Now remember to grab that glue stick before you go!
而且我能保证,几年之后,当你用它来回忆你吃饭、旅行或参观那个历史景点的感受时,你会爱上这种翻看日志的感觉,这种感觉真的很有魔力,我觉着日记本是我最宝贵的财富。所以,出发前记得带上一支胶棒吧!
上一篇: 为什么一些人不愿意去东欧国家旅游
国际英语资讯:Jordans PM reaffirms kingdoms stance on two-state solution
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses food safety
体坛英语资讯:30th Southeast Asian Games close
国内英语资讯:Top political advisor highlights work priorities for Taiwan affairs
国内英语资讯:Commentary: Xis Yunnan tour a big push for Chinas moderately prosperous society
为什么我们会制定新年计划?
国际英语资讯:Death toll mounts to 37 in Brazil floods
国内英语资讯:Expert says LatAm should learn from Chinas model to cut poverty
国际英语资讯:Sudan govt signs peace deal with opposition groups
国内英语资讯:Commentary: Connective power needed for better world
国内英语资讯:Xi inspects former site of wartime university
国际英语资讯:Lebanese president urges new cabinet to deal with financial, economic crises
国内英语资讯:China, U.S. should strengthen strategic communication: ambassador
2020年改善心理健康的5种科学方法
深圳一公司推出机器宠物猫,行为和真猫差不多
英国人休假超积极!2020年全年的假期都安排好了
国内英语资讯:Chinese vice premier orders all-out efforts to curb virus outbreak
国内英语资讯:FM reiterates Chinas resolve on reunification
国内英语资讯:China to advance Sino-U.S. ties featuring coordination, cooperation, stability
007制片人否认女邦德传闻:邦德可能不是白人 但绝对是男性
国内英语资讯:Chinese premier urges efforts to improve peoples livelihood
体坛英语资讯:Gladbach out, Wolfsburg through in UEFA Europa League
国内英语资讯:Xi orders resolute efforts to curb virus spread
国际英语资讯:Palestinian president meets Macron over efforts to save two-state solution
国内英语资讯:Chinas international journal Satellite Navigation launched
国内英语资讯:Senior Chinese officials meet co-chairs of intergovernmental negotiations on UNSC reform
为什么国王的妻子是王后,而女王的丈夫不是国王
国内英语资讯:Xi Focus: Who does Xi visit ahead of Chinese New Year
国内英语资讯:Spotlight: WHO extends emergency talks over coronavirus outbreak, commending Chinas effort
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for joint efforts to bolster economic globalization