[26] The habit started hitting hard when he finished his studies in the big city and moved back home. Without the support of a school paid computer, he racked up hundreds of dollars in Internet-related toll bills. The huge expense, followed by a few months offline while he searched for a job, was the wake-up call he needed.
[27] "When I got access again it didn't have the same appeal any more. Now I use it more as a tool, but I would say a lot of my friends are addicts. One friend was talking about a deal with a set rate for 200 hours of Internet access a month. He said that wouldn't be enough. I end up counselling people about it because I've been through it. It definitely isn't worth neglecting real-life relationships for romances on the Net. Often they don't work out."
[28] Phillips should know. A few years ago he became heavily involved with an American woman he had spent a couple of years chatting to. Wisely, they decided not to make any commitment to marriage until they had met face-to-face. Phillips spent a month in the United States before they agreed the relationship wouldn't work. "Because I've been on the Net so long I've got some good friends that I've been chatting to for years. I occasionally meet people I've talked to online at the pub, and I could certainly travel through America on a budget--I know so many people there.
[29] "The Internet is definitely addictive but if you can keep it in control it has advantages, too. Using it can be a steep learning curve so it helps you become very quick at learning. Also there is a huge demand for people in the field of Information Technology (IT) and hours on the Internet are great training."
[26]菲利普对因特网发生浓厚兴趣,是在大城市里念完书,回家以后开始的。由于不能再使用学校付费的电脑了,他要支付几百美元因特网服务费。这笔巨大的费用及时地敲醒了他。在随后的几个月中,他去找工作,不再上网。
[27]“当我重新回到网上时,不再有原来那种痴迷了。现在我更多地是把它当作工具来使用,但我要说的是,我的许多朋友依然是‘网上瘾君子’。有个朋友在谈论每月固定上网200小时,他说这还不够。由于我是过来人,所以不愿对此事说长道短。为了网上的风流韵事而冷淡生活中的真情,显然是不值得的。因为这种网上爱情常常是没有结果的。”
[28]菲利普应当明白这些。几年前,他与一名美国妇女打得火热,几年来,他一直跟这个女人在网上聊天。明智的是,他们决意在相互晤面之前对婚姻不做任何承诺。他在美国住了一个月,最后他们都承认这种关系不会有结果。“由于我上网多年,结交了一些好朋友,多年来一直与他们在网上聊天。我偶尔会在小酒吧里碰到网友,我还可以不用花很多钱周游美国——在那里我认识很多朋友。”
[29]“因特网的确容易让人着迷,但如果你能把握分寸,也会获益良深。使用因特网有助于你快速获取知识。在信息技术(IT)领域工作的人,要求大量使用因特网,而且在网上工作是很好的训练。”
上一篇: 科技英语短文:沉湎因特网 2
下一篇: 科技英语短文:沉湎因特网 4
奥斯卡之夜最耀眼的配饰竟是一根手杖?
国内英语资讯:China rejects U.S. position on Huawei
喝酒到底有多伤身体?你绝对想不到
体坛英语资讯:Chinese star figure skater Jin leads short program at national championships
体坛英语资讯:Bayern beat resilient Berlin 1-0 to catch up with Dortmund
国内英语资讯:Shanghai grants environmental assessment exemption for specified projects
国内英语资讯:News Analysis: Robust yuan points to market confidence in Chinese economy
苹果手机能为其他手机充电?新一波剧透来了
国际英语资讯:Interview: Saudi crown princes visit to China expected to bring ties to new high: minister
国际英语资讯:Chinese peacekeepers teach first-aid skills at schools in southern Lebanon
200年前疾病又卷土重来,我们防得住吗
Does Living Creatures Exist Outer the Earth 地球外是否存在生物
国际英语资讯:Trumps ex-lawyer Cohen granted two-month delay to report to jail
体坛英语资讯:Chinese double amputee Xia wins Laureus Sporting Moment of the Year
华为推出5G折叠款手机!中国技术全球领先
国内英语资讯:China Law Society holds seminars to improve legislation
关于排毒茶,你应该知道的那些事
越来越多的年轻人试图理解浪漫
国内英语资讯:Chinese shares surge more than 5 pct Monday
做个成年人有哪些好处?
体坛英语资讯:Pelicans Davis ruled out of game against Lakers
这些浪漫的婚礼传统 原来起源这么黑暗!
国内英语资讯:Chinese vice premier lays out goals for Beijing 2022 athletes
请原谅自己,善待自己
皮克斯首位华裔女导演执导 《包宝宝》获奥斯卡最佳动画短片
国内英语资讯:China, U.S. conclude latest trade talks with substantial progress on specific issues
体坛英语资讯:Chinese weightlifter Hou breaks world records to win golds at IWF World Cup
国内英语资讯:Hainan sets up multi-billion-yuan fund for FTZ construction
国际英语资讯:Norway, Russia cooperate to prevent plastic waste in Barents Sea
Parents Fault 父母的错