CARDIOVASCULAR DISEASES
[13] Smoking also has been linked time and again to cardiovascular diseases. Among these, the biggest killer is heart disease: according to the CDC, smoking triples the risk of dying from heart disease among middle-aged men and women.
[14] Studies also show an increased risk of death from stroke, aneurysms, high blood pressure, and other cardiovascular illnesses.
RESPIRATORY DISEASES
[15] Smoking is cited as a risk for dying of pneumonia, chronic bronchitis, or emphysema. The CDC says people who smoke increase their risk of death from bronchitis and emphysema by nearly 10 times.
OTHER ILLNESSES
[16] A report recently published in the American Journal of Epidemiology suggested that smoking increased the risk of developing non-insulin-dependent diabetes mellitus (NIDDM) by more than three times.
[17] Studies have pointed to smoking as a risk in vision loss among older people, mental impairment later in life, Alzheimer's disease and other forms of dementia.
EFFECT ON PREGNANCY
[18] Pregnant women who smoke can pass nicotine and carbon monoxide to their baby through the placenta. Research indicates this can prevent the baby from getting the oxygen and nutrients it needs to grow--potentially leading to fetal injury, premature birth, or low birth weight. According to the American Lung Association, smoking during pregnancy accounts for an estimated 20 to 30 percent of low birthweight babies, up to 14 percent of premature deliveries, and about 10 percent of all infant deaths.
心血管疾病
[13]吸烟还被一再地和心血管疾病联系在一起,其中最大的杀手是心脏病。根据疾病防治中心的说法,吸烟使中年男女烟民死于心脏病的危险增至3倍。
[14]研究还表明,死于中风、动脉瘤、高血压和其他心血管疾病的危险也有所增加。
呼吸系统疾病
[15]吸烟被引证为导致死于肺炎、慢性气管炎或肺气肿的一种隐患。疾病防治中心说,吸烟的人死于支气管炎和肺气肿的危险比不吸烟的人高出将近10倍。
其他疾病
[16]美国《流行病学杂志》最近发表的一份报告表明,吸烟使人们患非胰岛素依赖型糖尿病的危险增加了3倍多。
[17]研究指出,吸烟有导致老年人中的失明、晚年大脑损伤、早老性痴呆病和其他类型的痴呆病的危险。 吸烟对妊娠的影响
[18]抽烟的怀孕女性会通过胎盘把尼古丁和一氧化碳传给胎儿。研究表明,这会妨碍胎儿获得发育所需要的氧气和营养物质,这可能对胎儿造成伤害,引起早产或胎儿体重不足。根据美国肺器官协会的说法,估计有20%至30%的体重不足的婴儿,多达14%的早产以及约10%的婴儿死亡都是由于女性在孕期吸烟引起的。吸烟的母亲还有可能通过喂母乳把尼古丁传给婴儿。
上一篇: 英语短文:吸烟有害健康 1
下一篇: 英语短文:吸烟有害健康 2
法国皮诺家族捐赠圆明园流失鼠首兔首 有望下半年回家
寻觅真爱:四种男人沾不得
头疼亦幸福: 哄孩子职业初显商业模式
国际英语资讯:African countries urged to embrace inclusive digital policies to benefit out-of-school girls
呼吸雾霾会加快动脉硬化引发中风
国内英语资讯:Vice premier stresses efforts on desertification control, prevention
国内英语资讯:Chinese legislators to inspect renewable energy law enforcement
体坛英语资讯:Dortmund down Bayern 2-0 to lift Supercup
2013年美国什么工作最爽? 最好工种出炉
国际英语资讯:6.1-magnitude quake strikes off Japans Aomori Prefecture, no tsunami warning issued
体坛英语资讯:PSG beat Rennes to win French Super Cup
早起新武器:分段睡眠助你工作生活更高效
国际英语资讯:Thousands gather across Britain to protest against PMs announcement to suspend Parliament
10个日常好习惯 让你的生活变得更简单
奥巴马白宫晚宴开涮自己引爆全场
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
凤凰吊桥侧翻20多人落水 疑为游客兴奋摇晃所致
美国黑帮老大监狱称王 4名女狱警为其生5个儿女
国内英语资讯:China to start new tariff exemption process for U.S. imports
地震预警系统建设
五一假期大采购:应该在打折时买的5件东西
体坛英语资讯:FIFA inspectors to visit Nigeria on preparation for Womens World Cup
世界简单化之旅: 当简单成为解决之道
国际英语资讯:Italian president to ask caretaker PM Conte to form M5S-PD coalition govt
雅加达“不堪重负” 印尼总统决定迁都
跳舞宝宝非常萌!依云矿泉水广告走红
国内英语资讯:Xi asks China, Uzbekistan to promote quality Belt and Road construction
南京理工大学一实验室发生爆炸 造成1人死亡3人受伤
致女人:婚前这些道理你该懂
体坛英语资讯:Chinas women volleyball secures Olympic slot by beating Turkey 3-0