The quick brown fox jumps over a lazy dog.
那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。
上一篇: 每日一句之别转移话题
下一篇: 每日一句 英语翻译
美总统候选人特朗普妻子怒告媒体造谣
阅读理解:Sweat it out – in a bath! 泡热水澡等于做运动
看不懂,3D版《谍影重重》变“叠影重重”?
学会两种语言,能让你的魅力值快速上升?
最容易令人生厌的是个科技产品使用习惯,你中了吗?(上)
克林顿为希拉里竞选站台,自爆夫妻恋爱史
为什么志愿者总能让人觉得倍感亲切?
最适合“数字游牧民族”生活的十个城市(上)
阅读理解:Mobiles at the movies
阅读裂解:Are you addicted to your phone?
最适合“数字游牧民族”生活的十个城市(下)
阅读理解:Social media sadness 社交媒体引发的悲哀
习近平谈改革:按时间表路线图推进
阅读理解:Just get on with it! 赶快行动吧!
米歇尔力挺希拉里:她降为孩子塑造美好未来(上)
阅读理解:Young and in business 年轻人创业从商
新加坡廉洁新政:让公务员集体“断网”
米歇尔力挺希拉里:她降为孩子塑造美好未来(下)
面对反差,里约让我们学会欣赏共存
奥巴马:让人们在夏季奥运会中看到最好的美国
阅读理解:Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
阅读理解:How safe is your bed? 你的床安全吗?
FB宣布将严禁“标题党”乱人耳目
阅读理解:Too much stuff 物质主义和简约主义
阅读理解:Bored at work? Sue the boss! 工作无聊怪老板!
印旅游部长提示:女性勿穿裙
大风越浪人越荡?美国千人漂流被“吹入”加拿大
“口袋妖怪”的另类应用,让你看到逝去的亲人
阅读理解:The future of English英语的未来变化预测
阅读理解:Summer in Britain英式夏日