1. stand out 突出/显眼/引人注目
例句:How can we make our exhibit stand out from the rest?
如何才能使我们的展览摊位比其它的突出呢?
2. stand by 支持;袖手旁观
例句:True friends are those who will stand by you.
忠实的朋友是那些会支持你的人。
How can you stand by when those boys are kicking the cat?
当那些孩子们在踢那只猫时,你怎能站在一旁不管呢?
3. stand for 代表/象征
例句:But the fact is that the EU does – or perhaps did – stand for something important on the world stage.
但事实是,欧盟的确(或许是曾经)在世界舞台上代表着某种重要的东西。
4. stand in 代替;替身演员
例句:The supervisor is going away for a week and I have to stand in for her.
主管打算离开一个星期,因此我得代替她的工作。
5. stand off 疏远/远离/避开
例句:He consciously stood off her in the publicity.
他有意在公开场合避开她。
6. stand on 基于/取决于;依靠
例句:The conclusion stood on some uncertain matters, so it's wrong.
该项结论基于几项待证实的情况,因此,该结论是错误的。
He completed the hard task by standing on himself.
他就靠他自己完成了这项艰巨的任务。
7. stand over 延期;监督
例句:The football match have to stand over next week for the typhoon storm.
由于台风风暴,这场足球赛延期到下个星期举行。
I hate being stood over by the FBI.
我讨厌受到联邦调查局的监视。
8. stand to 遵守
例句:A man should stand to his promise.
一个男子汉应该信守诺言。
9. stand up 站起来;站得住脚,有说服力
例句:They all stood up and welcomed his coming.
他们全都站起来欢迎他的到来。
He knew clearly that the evidence he offered would stand up in the court of law.
他清楚地知道,他所提供的证据经得住法庭的检验。
10. stand up for 支持/拥护/捍卫
例句:Don't let anyone hurt you. You should stand up for yourself!
不要让任何人来伤害你。你要为自己辩护!
上一篇: 中式英语口语的十大错误
下一篇: 关于“钱”的有趣习惯用语
国内英语资讯:China upgrades emergency response to floods
每日一词∣东北振兴战略 strategy of revitalizing northeast China
六月规模以上工业企业利润实现两位数增长
国际英语资讯:Iran voices support of peace, stability in Afghanistan
国内英语资讯:China Focus: STAR market expected to nurture leading global tech firms
国内英语资讯:Xi calls for closer cooperation between Chinese, Mongolian ruling parties
国际英语资讯:French president appoints Jean Castex as new prime minister
国内英语资讯:China stands ready to promote comprehensive strategic partnership with Saudi Arabia: FM
The Day of Hong Kong Returned 香港回归纪念日
国际英语资讯:India fighting COVID-19 unitedly, says Modi
国内英语资讯:China flies AG600 large amphibious aircraft from sea
美国150多名专家签署联名信 要求重新实施封锁
体坛英语资讯:MLS allows teams to start small-group training
晨练
体坛英语资讯:CBA veteran coach Jiang Xingquan bids farewell to Zhejiang
小羊和大羊组织运动会
研究:美国签证收紧只会迫使雇主在海外招工
大地
串门
国际英语资讯:Zelensky, Putin hold phone talks on East Ukraine ceasefire