近些年来,富人捐款渐渐形成一种风尚。对其背后的原因众说纷纭:有人说这是一种变相的炫富,有人说这是富人避税的手段,还有人说他们是想在身后留下英名……
The reasons why the rich give to charity are as varied as the rich themselves.
Some give out of vanity. Some out of guilt. Some for the tax breaks[1]. Some give out of conviction[2] that their success in business makes them equally expert in solving the world’s problems.
Yet perhaps the most powerful and common reason why the rich give is the idea most commonly referred to as “legacy”.
“Legacy” has become so overused and manipulated by wealth-management firms that it’s lost much of its meaning.[3]
But in an article in the Guardian, British telecoms[4] billionaire John Caudwell gives the best definition yet of why legacy drives the rich to give.
It boils down to what’s on your tombstone.[5] “Here lies a Very Successful Businessman,” he says. “Doesn’t really do it, does it? Not quite enough, somehow. You’d want something more.”
He says he’s proud of his business success, the jobs he’s created and the taxes he’s paid. He said he “sacrificed what most people call a normal life” to make his wealth. It’s not a guilt thing.
“Business gives you a massive high[6],” he told the Guardian. “Doing a great deal, coming up with an inspirational solution ... It’s very addictive. But it doesn’t last long. In isolation, it’s a bit sterile.[7] It doesn’t reward the soul.”
Caudwell said that he started helping a young girl who had spinal muscular atrophy[8], providing special wheelchairs and care to give her more independence. Now he’s giving away most of his fortune, with a lot of it going to disabled children.
“You should see the difference,” he says. “Now that’s a reward. That’s a fantastic reward. A totally different reward.”
Caudwell is speaking out in an effort to get more Britons to give to charity. They give about a tenth of the rate of the US rich (which has a lot to do with tax code[9], the different cultures of wealth and religious giving).
But his message applies equally well to the US wealthy.
What do you think are the main reasons the rich give to charity?
Vocabulary
1. tax break: 减税,赋税减免。
2. conviction: 确信,坚定的看法。
3.“遗产”一词儿已被过度使用并为财富管理公司所操控,以至于失去了其大部分原有的意义。
4. telecom: 电信,长途通信。
5. boil down to: 归结于;tombstone: 墓碑。
6. high: 高峰,最高水平。
7. isolation: 孤立,脱离;sterile: 枯燥无味的。
8. spinal muscular atrophy: 脊髓性肌萎缩症。
9. code: 法规。
上一篇: 潸然泪下,急救室里的求婚
下一篇: 亡羊补牢,迟来的领悟
体坛英语资讯:Federer beats Djokovic to win Cincinnati Masters title
体坛英语资讯:Gasol optimistic of recovering for European Championships
体坛英语资讯:Sydney to host the biggest ever Masters Games
体坛英语资讯:Stuczynski withdraws from U.S. athletics team for worlds
体坛英语资讯:Pierse breaks 200m-breaststroke short course world record
体坛英语资讯:Bayern post 1-1 draw against Hoffenheim
体坛英语资讯:American Hardee wins mens decathlon at World Championships
体坛英语资讯:Rockets Battier tries new shoes in China
体坛英语资讯:Bai Xue wins Chinas first gold medal, Bekele completes rare golden double
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid to shine in this seasons Primera Liga
体坛英语资讯:Chinese Ma Long shines in Asia-Europe all-star clash
体坛英语资讯:Chelsea, Spurs both achieve three consecutive wins at Premier League
体坛英语资讯:Tiger Woods to be fined by PGA Tour
体坛英语资讯:Bolt eases into final of 200m in Berlin
体坛英语资讯:China, Iran top groups to advance at Asian basketball championship
体坛英语资讯:Olympic champion Borchin wins 1st gold, Masai ends Ethiopias 10-year dominance
体坛英语资讯:Real Madird confirms Xabi Alonso signing
体坛英语资讯:Bolt wins third gold as Jamaica bags both 4x100m relays
体坛英语资讯:Felix wins third womens 200m world title
体坛英语资讯:Isinbayeva breaks womens pole vault world record
体坛英语资讯:Bolt storms to stunning win with world-record 9.58 seconds
体坛英语资讯:Croatian Vlasic defends womens high jump title in Berlin worlds
体坛英语资讯:Maradona tries with Messi and Tevez
体坛英语资讯:Turkey beat China to meet Australia in Stankovic Cup final
体坛英语资讯:Cheruiyot wins womens 5,000m at World Championships
体坛英语资讯:Sneijder resists Real Madrid exit
体坛英语资讯:Chinas sportsmen take 5 more gold medals at First Asian Martial Arts Games in Thailand
体坛英语资讯:China off to a winning start, Iran struggle in Asian championship
体坛英语资讯:Jamaica wins womens 4x100m relay at World Championships
体坛英语资讯:Federer out after defeat to Tsonga at Montreal Masters